Ich will, dass sie die Medien einschalten, denn die Medien sind ausschlaggebend dafür, einige der stereotypen Ansichten aufzulösen, die wir über andere Menschen haben und die uns voneinander trennen. | TED | أرغب في أن يتدخل الإعلام لأن الإعلام له دور حاسم في المساعدة في حل بعض الآراء النمطية التي لدينا عن بقية الناس، التي تفرقنا من بعضنا البعض. |
Das ist alles, was wir über den Bräutigam haben. Der Stecker wurde heute um 4:45 Uhr gezogen. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لدينا عن العريس، فُصلت أجهزة الإنعاش في الـ4: |
Nun, was wissen wir über die tote Frau? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لدينا عن المرأة القتيلة؟ |
Das ist alles was wir über Flug 520 haben, Sir. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا عن الرحلة 520 سيدي |
Das ist alles, was wir über Richard Steig haben. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا عن ريتشارد ستيغ. |
Das ist alles, was wir über Richard Steig haben. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا عن ريتشارد ستيغ. |
Sie können sich alle Akten ansehen, die wir über Wellsprings noch haben. | Open Subtitles | تستطيع أن تنظر في ، أي معلومة بقيت لدينا " عن "ويلسبرنغ |
Was haben wir über unsere Unbekannte? | Open Subtitles | ماذا لدينا عن جين ديو؟ |
Wir vergleichen alles was wir über Palmer haben mit Tony und Michelle, um zu sehen ob wir eine Verbindung finden können, irgendwas, was sie vielleicht gemeinsam hatten. | Open Subtitles | (نحن نحلل كل ما لدينا عن (بالمر مع (توني) و(ميشيل) لنر إن كان هناك علاقة .أي شيء يمكن ان يربط بينهما |
In den Informationen, die wir über Kateb haben, steht, dass er in acht verschiedenen Orten ist, was unmöglich ist, wenn er nicht... | Open Subtitles | الإستخبارات التي لدينا عن (كاتب) تفيد بأنه في 8 أماكن مختلفة |
Uns geht die Zeit aus, darum haben wir ihre Akte und alles, was wir über Lowry haben. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا لذا، لقد جلبنا لك ملفها وكل ما لدينا عن (لاوري) |
Was haben wir über Franklin? | Open Subtitles | ماذا لدينا عن (فرانكلين)؟ |