Ich bin von allem beraubt ... nichts bleibt mir, außer Allah. | Open Subtitles | جُرِدتُ مِن كُلِ شيءٍ آخَر لَم يعُد لديَّ شيءٌ سِوى الله |
(Herzog:) Es tut mir leid, dass Ich euch wecken musste, aber Folgendes: | Open Subtitles | معـذرة لإيقاظكم يا رفاق لديَّ شيءٌ يهمـكم. |
Tobias, Ich hab hier was für dich. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ لكَ هُنا يا توباياس |
Ich hab etwas für dich. Hab Ich auf dem Dachboden gefunden. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ لَك وَجدتُها في العُليَّة |
Ich sagte es Ihnen. Ich habe immer etwas zum handeln. | Open Subtitles | قلتُ لكَ، أن دائماً لديَّ شيءٌ لأبادله |
Du. Komm her. Ich habe etwas für dich. | Open Subtitles | أجل، أنتَ، ارجع لديَّ شيءٌ لكَ |
Ich weiß, Sie waren Journalistin. | Open Subtitles | "أعلمُ أنّكِ مراسلة." "لديَّ شيءٌ لأعطيكِ إيّاه" |
Ich hab gar nichts gegen ihn. | Open Subtitles | ليس لديَّ شيءٌ ضـده. |
Ich hab etwas für dich ... irgendwo. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ لَك... .. في مكانٍ ما هنا |
Ich hatte nichts gegen dich. | Open Subtitles | و ليسَ لديَّ شيءٌ ضِدَك |
Ich spüre Bewegungen in der Hose. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ في داخلي لأجلِ شيءٍ بداخلها ليسَ لديها "شيء"... |
Ich habe etwas wichtiges zu sagen. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ مهم سأخبركَ إياه. |
Ich hab etwas für dich. | Open Subtitles | لديَّ شيءٌ لمؤخرتك. |
Carter. Kommen Sie, Ich glaube, Ich habe etwas. | Open Subtitles | (كارتر)، تعاليَّ إلى هنا لديَّ شيءٌ لكِ |
Ich habe keine Dinge, die mir wichtig sind. | Open Subtitles | -ليس لديَّ شيءٌ أهتم له -سليب) ) |