Nur um sicher zu gehen, du wolltest also, dass heute alle ins Einkaufszentrum gehen ? | Open Subtitles | لذا فقط لنكون واضحين أنتِ أردتِ كل شخص أن يذهب الى المركز التجارى اليوم؟ |
Im Labor haben sie den Kerl eingeschleust. also sei vorsichtig. | Open Subtitles | في المختبرِ، وَضعوا هذا الرجلِ بالداخل لذا فقط كُنْ حذراً. |
Mein Sexappeal wirkt wohl nicht. also bin ich direkt. | Open Subtitles | من الواضح مظهري المثير لا يعمل اليوم لذا فقط سأقول لك مباشرة |
Wir wissen es! also wollen wir nicht lang herumreden. | Open Subtitles | نعلم بأنك أخذته، لذا فقط وفري على نفسك الوقت وإعترفي |
also sagen wir einfach, das war die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | لذا فقط دعينا نقول انه الشئ الصواب الذي نفعله |
also, sei einfach vorsichtig mit der Disc. | Open Subtitles | لذا فقط كن حذرا بذلك القرص ووولا تخبر احدا |
also bitte, wir treffen uns in einer Stunde auf dem Polizeirevier und ich erkläre dir alles, ok? | Open Subtitles | لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟ |
also bleiben sie einfach nur ruhig, Supercop. | Open Subtitles | لذا فقط ابقى هادئاً أيها الشرطي القوي إبقى هادئاً |
Von nun an werden Sie nur noch schlechter, also lege ich meine Karten einfach auf den Tisch. | Open Subtitles | فقط سيكونون أسوء من هنا وصاعداً لذا فقط سأرمي أوراقي على الطاولة |
also hieß ich sie einfach im Haus willkommen, habe ein Lutschbonbon gegessen, nickte höflich bei einigen rassistischen Äußerungen und ging dann. | Open Subtitles | لذا فقط رحبتهم في البناية وحصلت على الحلوى وهززت برأسي عندما قالوا بعض التعليقات العنصرية ومن ثم غادرت |
also werde ich mal schauen, ob Jeff und Lester mir helfen wollen, und, naja... | Open Subtitles | لذا فقط سأذهب لأرى إن كان لاستر أو جيف يريدون المساعدة و حسـنا .. |
also lehnen Sie sich zurück, entspannen und lassen sie uns die schwere Arbeit erledigen. | Open Subtitles | لذا فقط أحترس و أسترخي ودعنا نحن نهتم بالحمل الثقيل |
Ich habe die Kinder ins Kino geschickt, also sind wir beide allein. | Open Subtitles | لقد أرسلت الأولاد إلى السينما لذا فقط أنا وأنت هنا |
also, scher dich zum Teufel! | Open Subtitles | لا شيء لإذهاب الألم .. لذا فقط اذهب للجحيم |
Okay, ich warte immer noch auf die Zusagen, also reserviere mir einfach zehn Plätze. | Open Subtitles | حسناً، مازلت أنتظر رداً للموافقة منهم، لذا فقط إحجزي لي عشرة. |
also haben sie dich gebeten, deine Sachen zu packen und abzuhauen. | Open Subtitles | لذا فقط طلبوا منك ان تحزم اغراضك و تغادر من هنا |
also geben Sie mir einfach all mein Zeug wieder und wir sind quitt. | Open Subtitles | لذا فقط أعدت جميع أشيائي وسنكون متعادلين بعد ذلك. |
also, nur unter uns, ich muss wissen, ob Sie ihn ermutigt haben. | Open Subtitles | لذا فقط بيننا أريد أن أعلم إن كنت قد شجعتيه |
also geh zurück ins Gästezimmer und zähl die scheiß Regentropfen! | Open Subtitles | لذا فقط عد إلى غرفت الضيوف وقوم بعد قطرات المطر اللعينة |
also, nur um das klarzustellen, Jungs, ich will momentan nicht hier sein. | Open Subtitles | لذا فقط من أجل السجلات يا رفاق لا أود التواجد هُنا الآن |