ويكيبيديا

    "لذا يمكنني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Also kann ich
        
    • damit ich
        
    • Ich kann also
        
    Also kann ich jetzt verstehen, dass ich vielleicht ein wenig überreagiert hab. Open Subtitles لذا يمكنني رؤية الآن كم أنني أنفعلت بما يزيد عن الحد
    Egal, ich habe darüber nachgedacht, und ich will dir aushelfen, Also kann ich mir wahrscheinlich ein paar Stunden für dich nehmen, wenn du noch Lust hast. Open Subtitles على أية حال أنا كنت أفكر بهذا الموضوع وأود مساعدتك لذا يمكنني من المحتمل أن أجد لك بضعة ساعات إذا مازلت متاحاً له
    Okay, du bist nicht auf unserer Liste, Also kann ich dich gesetzlich nicht davon abhalten, das hier zu kaufen. Open Subtitles حسناً, أنت لست على قائمتنا لذا يمكنني قانوناً أن أمنعك من شراء هذا
    Jemand bietet mir ein Cabriolet, damit ich aus der Stadt komme. Open Subtitles لو ان احد عرض علي سياره مكشوفه لذا يمكنني ان اخرج من المدينة
    Du zeigst mir, wie ich hier rauskomme, damit ich ihn mitnehmen kann. Open Subtitles لقد أظهر لي كيف أهرب من هذه الغابة لذا يمكنني أن آخذه البيت . إتّفقنا ؟
    Ich kann also nicht auf nassem Laub ausrutschen. Open Subtitles لذا يمكنني المسير دون خشية الانزلاق فوق الأوراق الرطبة.
    Ich bin gegen die Probleme immun, Also kann ich sie vielleicht aufhalten, okay? Open Subtitles أنا لا أتأثر بقدراتهم لذا يمكنني أن أوقفها
    Ich glaube an gar nichts, Also kann ich machen, was ich will. Open Subtitles أنا لا أَمنُ بأيّ شئ، لذا يمكنني أن أفعل ما يحلو لي.
    Wir sind zum Tee zurück, Also kann ich mit dem Abendessen helfen. Open Subtitles ليكون الأمر مقنعاً حين يستولون على المنزل سنعود في وقت الشاي لذا يمكنني إنجاز عملي للعشاء
    Meine Mutter ist nicht hier, Also kann ich das jetzt sagen: TED أمي ليست هنا، لذا يمكنني قول هذا الآن.
    Also kann ich sie mit Gewalt aus Ihnen rausholen... oder ich kann es nicht. Open Subtitles لذا يمكنني إجبارك على البوح بها... أو لا يمكنني
    Also kann ich Zeit damit verbringen, mit ihm zu reden. Open Subtitles لذا يمكنني قضاء الوقت في التحدث معه
    Außerdem hab ich schon masturbiert, Also kann ich den tollen Punkt zwischen "Bist du schon fertig?" und "Es reicht." treffen. Open Subtitles أضف إلى ذلك، لقد استمنيتُ، لذا يمكنني أن أصل إلى النّشوة بين، "أهذا كلُّ ما لديك؟"، و"هذا يكفي الآن".
    - Also kann ich gleich nach der Visite verschwinden. - Yeah. Open Subtitles لذا يمكنني الرحيل بعد الدورات - نعم -
    Also kann ich nur innerhalb... Open Subtitles ...لذا يمكنني التحرك فقط لمسافة
    Meine Frau hat Spiegel aufgehängt, damit ich sehen kann und Sprechanlagen zum Hören. Open Subtitles كبت زوجتي المرايا لذا يمكنني الرؤيا السماعات للسمع
    Ich hab einen Jungen hinter deinen Wagen geschubst, damit ich all dieses Mundharmonikazeug spielen konnte. Open Subtitles دفعت الفتى وراء سيارتك لذا يمكنني أن أفعل كل هذه الأمور الهارمونيكية
    Steht auf Überwachung, damit ich alles höre. Open Subtitles لقد نظمتُ المراقبة، لذا يمكنني سماع كل شيء يحدث.
    Willst du, dass ich das sage, damit ich höre, wie verrückt das klingt? Open Subtitles أردتِ مني قول ذلك وحسب لذا يمكنني سماع كيف يبدو الأمر مجنوناً، أليس كذلك؟
    Hau rein, damit ich meinen Eltern eine Sport-Trophäe mit nach Hause bringen kann! Open Subtitles أحصل على ضربة لذا يمكنني أن أجلب ! كأس رياضي إلى البيت لوالدي ّ
    damit ich dafür sorgen kann, dass alles so bleibt, wie es sein muss. Open Subtitles لذا يمكنني أن أعيد الأشياء كما كانت
    Ich kann also mit zu Mia kommen. Open Subtitles لذا يمكنني أن آتي معك "الى بيت " ميا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد