| Also kann ich jetzt verstehen, dass ich vielleicht ein wenig überreagiert hab. | Open Subtitles | لذا يمكنني رؤية الآن كم أنني أنفعلت بما يزيد عن الحد |
| Egal, ich habe darüber nachgedacht, und ich will dir aushelfen, Also kann ich mir wahrscheinlich ein paar Stunden für dich nehmen, wenn du noch Lust hast. | Open Subtitles | على أية حال أنا كنت أفكر بهذا الموضوع وأود مساعدتك لذا يمكنني من المحتمل أن أجد لك بضعة ساعات إذا مازلت متاحاً له |
| Okay, du bist nicht auf unserer Liste, Also kann ich dich gesetzlich nicht davon abhalten, das hier zu kaufen. | Open Subtitles | حسناً, أنت لست على قائمتنا لذا يمكنني قانوناً أن أمنعك من شراء هذا |
| Jemand bietet mir ein Cabriolet, damit ich aus der Stadt komme. | Open Subtitles | لو ان احد عرض علي سياره مكشوفه لذا يمكنني ان اخرج من المدينة |
| Du zeigst mir, wie ich hier rauskomme, damit ich ihn mitnehmen kann. | Open Subtitles | لقد أظهر لي كيف أهرب من هذه الغابة لذا يمكنني أن آخذه البيت . إتّفقنا ؟ |
| Ich kann also nicht auf nassem Laub ausrutschen. | Open Subtitles | لذا يمكنني المسير دون خشية الانزلاق فوق الأوراق الرطبة. |
| Ich bin gegen die Probleme immun, Also kann ich sie vielleicht aufhalten, okay? | Open Subtitles | أنا لا أتأثر بقدراتهم لذا يمكنني أن أوقفها |
| Ich glaube an gar nichts, Also kann ich machen, was ich will. | Open Subtitles | أنا لا أَمنُ بأيّ شئ، لذا يمكنني أن أفعل ما يحلو لي. |
| Wir sind zum Tee zurück, Also kann ich mit dem Abendessen helfen. | Open Subtitles | ليكون الأمر مقنعاً حين يستولون على المنزل سنعود في وقت الشاي لذا يمكنني إنجاز عملي للعشاء |
| Meine Mutter ist nicht hier, Also kann ich das jetzt sagen: | TED | أمي ليست هنا، لذا يمكنني قول هذا الآن. |
| Also kann ich sie mit Gewalt aus Ihnen rausholen... oder ich kann es nicht. | Open Subtitles | لذا يمكنني إجبارك على البوح بها... أو لا يمكنني |
| Also kann ich Zeit damit verbringen, mit ihm zu reden. | Open Subtitles | لذا يمكنني قضاء الوقت في التحدث معه |
| Außerdem hab ich schon masturbiert, Also kann ich den tollen Punkt zwischen "Bist du schon fertig?" und "Es reicht." treffen. | Open Subtitles | أضف إلى ذلك، لقد استمنيتُ، لذا يمكنني أن أصل إلى النّشوة بين، "أهذا كلُّ ما لديك؟"، و"هذا يكفي الآن". |
| - Also kann ich gleich nach der Visite verschwinden. - Yeah. | Open Subtitles | لذا يمكنني الرحيل بعد الدورات - نعم - |
| Also kann ich nur innerhalb... | Open Subtitles | ...لذا يمكنني التحرك فقط لمسافة |
| Meine Frau hat Spiegel aufgehängt, damit ich sehen kann und Sprechanlagen zum Hören. | Open Subtitles | كبت زوجتي المرايا لذا يمكنني الرؤيا السماعات للسمع |
| Ich hab einen Jungen hinter deinen Wagen geschubst, damit ich all dieses Mundharmonikazeug spielen konnte. | Open Subtitles | دفعت الفتى وراء سيارتك لذا يمكنني أن أفعل كل هذه الأمور الهارمونيكية |
| Steht auf Überwachung, damit ich alles höre. | Open Subtitles | لقد نظمتُ المراقبة، لذا يمكنني سماع كل شيء يحدث. |
| Willst du, dass ich das sage, damit ich höre, wie verrückt das klingt? | Open Subtitles | أردتِ مني قول ذلك وحسب لذا يمكنني سماع كيف يبدو الأمر مجنوناً، أليس كذلك؟ |
| Hau rein, damit ich meinen Eltern eine Sport-Trophäe mit nach Hause bringen kann! | Open Subtitles | أحصل على ضربة لذا يمكنني أن أجلب ! كأس رياضي إلى البيت لوالدي ّ |
| damit ich dafür sorgen kann, dass alles so bleibt, wie es sein muss. | Open Subtitles | لذا يمكنني أن أعيد الأشياء كما كانت |
| Ich kann also mit zu Mia kommen. | Open Subtitles | لذا يمكنني أن آتي معك "الى بيت " ميا |