Vielleicht würde ich es anders machen, wenn es noch mal so wäre. | Open Subtitles | لذا لربّما أنا أفعلها بشكل مختلف إذا كانت لدي مرة أخرى |
ich sollte einige küssen, einer könnte Gutierrez sein. | Open Subtitles | لربّما أنا يجب أن أقبّل بضعة ويكتشف إذا واحد جوتيريز. |
Sie sagen, ich soll die Leiche identifizieren kommen. | Open Subtitles | يعتقدون لربّما أنا يجب أن إنزل وآي. دي . الجسم. |
Also, siehst du... Vielleicht sind du und ich verbunden. Zwei rücksichtslose Menschen. | Open Subtitles | .كما ترى، لربّما أنا وأنتَ مرتبطان .شخصان متهوّران |
ich bin wohl altmodisch, aber das kommt für mich nicht in Frage. | Open Subtitles | الآن، لربّما أنا مجرّد شرطي قديم لكنّي لا آخذ القفزات. |
Wenn du hart arbeitest, kaufe ich dir noch einen Schuh. | Open Subtitles | تعمل بجدّ، لربّما أنا سحتى إشترك حذاء آخر. |
ich wollte meine Karriere aus eigenen Stücken beenden, verstehen sie? | Open Subtitles | لربّما أنا فقط أردت إنهاء وظيفتي بطريقتي الخاصة, أتعلمون؟ |
ich setze Sie ins Bild, Agent Mulder. | Open Subtitles | - لربّما أنا يمكن أن أجلبك إلى السرعة، الوكيل مولدر. |
Vielleicht wollte ich ja mit Ihnen dort sein. | Open Subtitles | لربّما أنا أردت لكي أكون هناك معك. |
Vielleicht habe ich ihn. | Open Subtitles | لربّما أنا يمكن أن أعطيه إليك. |
ich spüre, dass ich irregeführt wurde, dass Sie nicht ganz ehrlich waren. | Open Subtitles | أعتقد لربّما أنا ضلّلت،... ... بأنّكما كنتكليا صادق معي حول هذه الحالة. |
Vielleicht leide ich auch daran. | Open Subtitles | تعرف، لربّما أنا عندي a أولوية حيوية أيضا. |
- Sollte ich auch mal versuchen. | Open Subtitles | - جيّد، لربّما أنا يجب أن أحاول الذي في وقت ما. |
ich kann versuchen, auf Drahtdarstellung umzuschalten. | Open Subtitles | لربّما أنا يمكن أن. أنا سأفكّك لربط عرض الإطار. وم، أعني... |
Vielleicht sehen wir uns irgendwann wieder. | Open Subtitles | لربّما أنا سأراك ثانية في وقت ما. |
Vielleicht brauche ich nur etwas Schlaf. | Open Subtitles | لربّما أنا فقط أحتاج بعض النوم. |