Ich bin nicht sicher, ob die Amerikaner das bekommen, wofür sie bezahlt haben. | Open Subtitles | لست واثقا أن الشعب الأمريكي نال ما اتفق عليه |
Ich bin nicht sicher, ob Sie ihm sagten, dass Sie die Absicht hätten, so viele Ihrer Kollegen zu erschießen wie möglich, aber Sie gaben ihm Anlass zur Sorge. | Open Subtitles | لست واثقا من انك اخبرته عن نيتك في اطلاق النار قدر استطاعتك على العاملين لكنك اعطيته سبباً ليقلق |
Ich bin nicht sicher, ob die Amerikaner das bekommen, wofür sie bezahlt haben. | Open Subtitles | لست واثقا أن الشعب الأمريكي نال ما اتفق عليه |
Ich bin mir nicht sicher, ob Magneto speziell ihn will. | Open Subtitles | ؟ ؟ انا لست واثقا ان كان ماجنيتو يريده هو حقا |
- Ich würde ja helfen wo ich kann, aber Ich bin mir nicht sicher ob meine Hilfe gewünscht wird. | Open Subtitles | اناعلىاستعدادللقيامبكلمااستطيع ,رودني , ولكني لست واثقا ان مساعدتي ستكون مطلوبه. |
Mein Sohn, sieh dich mal um. Ich bin mir nicht sicher, ob das gut für die Leute ist. | Open Subtitles | انظر حولك يا بني لست واثقا أن هذا جيد بالنسبة لهم |
Ich glaube nicht, dass ich so in Erinnerung bleiben möchte. | Open Subtitles | لست واثقا من أن هذه الطريقة التي أود أن يذكروني بها |
Ich... bin nicht sicher. Ich hab's nie erfahren. | Open Subtitles | لست واثقا منه فلم أحسبه أبدا من قبل |
Er geht in die 6., 7. Klasse, und... Ich bin nicht sicher, ob er bereit ist für all diese Mathematik. | Open Subtitles | ست أو سبع سنوات و... أنا لست واثقا أنه مستعد ، تعرفين لكل تلك الحسابات |
Ich bin nicht sicher, dass die Geschichte das verkraften kann. | Open Subtitles | لست واثقا من أن التاريخ سيحتمل ذلك |
Ich bin nicht sicher ob es bewusst war, aber... | Open Subtitles | لست واثقا" اذا كان القرار ذو وعيا" لكنه كان اشبه بالغريزة |
Ich bin nicht sicher, ob ihr Mann in diesem Land geboren wurde. | Open Subtitles | لست واثقا ان كان زوجك ولد في هذه البلاد |
Ich bin nicht sicher, ob sie mich mag. | Open Subtitles | تعرف,أنا لست واثقا أنها معجبة بي |
Ich bin nicht sicher, das könnte so oder so laufen. | Open Subtitles | أنا لست واثقا هناك أحد إحتمالين |
Ich bin mir nicht sicher, ob wir überhaupt noch irgendwem trauen können. | Open Subtitles | لست واثقا إن كان بإمكاننا الثقة بأي شخص بعد الآن. |
Das ist nett, aber das ist ein Raum voll alter langweiliger Männer und Ich bin mir nicht sicher, wie du da helfen könntest. | Open Subtitles | ذلك لطيف,لكن ستكون غرفة مليئة بالرجال المسنين المملين و لست واثقا من حجم المساعدة التي ستقدمينها |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich weiß, was das heißt, aber ich denke, es ist irgendwie süß. | Open Subtitles | انا لست واثقا انى اعرف معنى هذا لكنى اعتقد انه جميل نوعا ما ما خطب هذا ؟ |
Ich bin mir nicht sicher, worauf du hinaus willst, aber... | Open Subtitles | لست واثقا ما الذى تلمحين اليه، لكن... .. |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich schon gefunden habe, was ich vom Leben möchte. | Open Subtitles | كان لديه متسع من الوقت لأفكر بالأشهر الماضية عني وعنك لست واثقا", حيال ماوجدته من هذه الحياة بعد |
Ich bin mir nicht sicher. | Open Subtitles | لست واثقا انها مختلفة |
Ich glaube nicht, dass das relevant ist für die Gleichung. | Open Subtitles | لست واثقا ان كان ذلك طرفا مهما في المعادلة |