Du solltest losziehen und nachsehen, was deinem Volk widerfährt. | Open Subtitles | أظن عليك الذهاب وترى ما الذي يحصل لشعبك الآن. |
werden sie über euren Wall fliegen und deinem Volk den Schrecken zeigen, den es meinem Volk brachte. | Open Subtitles | سيطيروا عند حائطك ويظهروا لشعبك الرعب |
Wie kannst du nicht außer dir vor Kummer um dein Volk sein, so wie ich? | Open Subtitles | كيف أنت لست حزين لشعبك مثلي؟ |
Diese Soldaten versorgen Ihre Leute mit Wasser. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود ستعمل إعطاء الماء لشعبك. |
Schaffen Sie und Ihre Leute das? | Open Subtitles | أهذا الوقت مناسب لك و لشعبك ؟ |
Ich sende deinen Leuten ein Ohr, vielleicht einen Finger, dann übergeben sie mir Cole, bevor deine Leiche kalt ist. | Open Subtitles | أرسلت لشعبك أذناَ ربما إصبعاَ سوف يسلمون " كول " قبل أن تبرد جثتك |
Deine Loyalität wird immer bei deinen Leuten liegen. | Open Subtitles | .ولائك سوف يكون دائماً لشعبك |
Du sagtest, du würdest den Bund mit mir eingehen und damit der Unsterblichkeit deines Volkes entsagen. | Open Subtitles | لقد قلت أنكِ ستقيدين نفسك بي هاجرة ً الحياة الخالدة التي لشعبك |
Aber, mein Sohn, du gehörst zu deinem Volk. | Open Subtitles | ولكن بني، أنت تنتمي لشعبك |
Ich habe keine bösen Absichten, was Sie oder Ihre Leute angeht. | Open Subtitles | لا أكنّ العداء لك أو لشعبك |
Du sagtest, du würdest den Bund mit mir eingehen und damit der Unsterblichkeit deines Volkes entsagen. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ ستقيدين نفسك بي هاجرة الحياة الخالدة التي لشعبك |