Und für mich ist wichtig, was du über Drew nicht sagst. | Open Subtitles | أنه ليس ما تقولينه عن درو بل ما لم تقولينه لعلك لا تصغي |
Du willst vielleicht nicht darüber reden, aber wir werden darüber reden. | Open Subtitles | لعلك لا تريد التحدث بشأنه، لكننا سنناقشه |
Dein Vater und ich waren nicht immer so glücklich miteinander wie heute. | Open Subtitles | لعلك لا تعرف هذا لكني و أبوك لسنا سعيدين دائماً |
Du schaust wahrscheinlich nicht viel fern, oder? | Open Subtitles | لعلك لا تشاهد التلفاز كثيراً أليس كذلك؟ لديك حياة فعلية |
Hören Sie... Vielleicht wissen Sie es nicht mehr. | Open Subtitles | لعلك لا تتذكرين، أنت كبيرة في السن كي تفهمي هذا. |
Nein, ich sage das du dich vielleicht nicht richtig erinnerst. | Open Subtitles | لا، أقول بأنّه لعلك لا تتذكّر بشكل صحيح |
Es gibt eine Alternative, aber die wird dir nicht gefallen. | Open Subtitles | يوجد خيار بديل ولكن... لعلك لا تود النظر فيه. |
Eventuell verstehst Du meinen französischen Dialekt nicht so richtig. | Open Subtitles | لعلك لا تفهم لكنتي الفرنسية جيدًا |
Du erinnerst dich wohl nicht mehr. | Open Subtitles | لعلك لا تتذكر ذلك أصلاً |
Vielleicht solltest du das nicht sagen. | Open Subtitles | لعلك لا يجب أن تقول هذا |
Vielleicht verstehen Sie nicht, was diese Wörter bedeuten... | Open Subtitles | لعلك لا تفهم ما تعنيه هذه |
Vielleicht gibst du dir nicht genug Mühe. | Open Subtitles | لعلك لا تحاول بما فيه الكفاية |