30 Sekunden bis Erweckung. | Open Subtitles | "بقيت 30 ثانية لعمليّة الإنعاش" |
20 Sekunden bis Erweckung. | Open Subtitles | "بقيت 20 ثانية لعمليّة الإنعاش" |
10 Sekunden bis Erweckung. | Open Subtitles | "بقيت 10 ثانية لعمليّة الإنعاش" |
Sehen Sie, ohne eine Operation hätte man seine Zahnlücke nie schließen können, und ich kann Ihnen mit Sicherheit sagen, dass dieser Junge nie operiert worden ist. | Open Subtitles | يستحيل أن تلتصق ببعضها من دون عمليّة لفصل النسيج وبوسعي الجزم لك الآن أنّه لم يخضع لعمليّة كتلك |
Ich dachte mir, wenn ich einen Sohn hätte, der eine Operation durchmachen muss, hätte ich wohl auch gern etwas Unterstützung. | Open Subtitles | فكرتُ في أنّه لو كان لي ولد يخضع لعمليّة جراحيّة لرغبتُ بوجود من يساندني |
Also, wenn das seine versteckten Beraterkonten waren, ist es möglich, dass eine dieser Zahlungen für Operation Pandora war. | Open Subtitles | إذن لو كانت حسابات الإستشارة السريّة الخاصّة به، فإنّ مِن المُحتمل أنّ أحد تلك الدفعات كان لعمليّة الباندورا. |
Zum Beispiel, wenn der CEO sich einer geheimen Operation unterzieht und auf dem Tisch stirbt. | Open Subtitles | على سبيل المثال، إن خضع المدير التّنفيذيّ لعمليّة سرّيّة ومات أثناء العمليّة. |
Du hast Mut. Den brauchen wir für Operation Kobra. | Open Subtitles | ''و أنتِ بحاجة ذلك لعمليّة ''كوبرا. |
Was steht auf dem Plan für Operation Skorpion? | Open Subtitles | -{\pos(190,210)}ما ترتيبنا لعمليّة ''العقرب''؟ |
Lassen Sie Lawton und die anderen auf die Operation vorbereiten. | Open Subtitles | حضّري (لاوتون) والآخرين لعمليّة جراحيّة. |
Also... wer ist bereit für "Operation Firebird"? | Open Subtitles | إذاً... مَنْ مستعدّ لعمليّة "فاير بيرد: طائر النار" |