"لعمليّة" - Translation from Arabic to German

    • Erweckung
        
    • Operation
        
    30 Sekunden bis Erweckung. Open Subtitles "بقيت 30 ثانية لعمليّة الإنعاش"
    20 Sekunden bis Erweckung. Open Subtitles "بقيت 20 ثانية لعمليّة الإنعاش"
    10 Sekunden bis Erweckung. Open Subtitles "بقيت 10 ثانية لعمليّة الإنعاش"
    Sehen Sie, ohne eine Operation hätte man seine Zahnlücke nie schließen können, und ich kann Ihnen mit Sicherheit sagen, dass dieser Junge nie operiert worden ist. Open Subtitles يستحيل أن تلتصق ببعضها من دون عمليّة لفصل النسيج وبوسعي الجزم لك الآن أنّه لم يخضع لعمليّة كتلك
    Ich dachte mir, wenn ich einen Sohn hätte, der eine Operation durchmachen muss, hätte ich wohl auch gern etwas Unterstützung. Open Subtitles فكرتُ في أنّه لو كان لي ولد يخضع لعمليّة جراحيّة لرغبتُ بوجود من يساندني
    Also, wenn das seine versteckten Beraterkonten waren, ist es möglich, dass eine dieser Zahlungen für Operation Pandora war. Open Subtitles إذن لو كانت حسابات الإستشارة السريّة الخاصّة به، فإنّ مِن المُحتمل أنّ أحد تلك الدفعات كان لعمليّة الباندورا.
    Zum Beispiel, wenn der CEO sich einer geheimen Operation unterzieht und auf dem Tisch stirbt. Open Subtitles على سبيل المثال، إن خضع المدير التّنفيذيّ لعمليّة سرّيّة ومات أثناء العمليّة.
    Du hast Mut. Den brauchen wir für Operation Kobra. Open Subtitles ''و أنتِ بحاجة ذلك لعمليّة ''كوبرا.
    Was steht auf dem Plan für Operation Skorpion? Open Subtitles -{\pos(190,210)}ما ترتيبنا لعمليّة ''العقرب''؟
    Lassen Sie Lawton und die anderen auf die Operation vorbereiten. Open Subtitles حضّري (لاوتون) والآخرين لعمليّة جراحيّة.
    Also... wer ist bereit für "Operation Firebird"? Open Subtitles إذاً... مَنْ مستعدّ لعمليّة "فاير بيرد: طائر النار"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more