ويكيبيديا

    "لقتال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu bekämpfen
        
    • zu einem
        
    • Kampf gegen
        
    • zu kämpfen
        
    • einen Kampf
        
    • für einen
        
    Sie passen sich an. Und es stellt sich heraus das es nur eine Lösung gibt einen viel stärkeren Feind zu bekämpfen. TED و على ما يبدو هناك حل وحيد لقتال عدو أقوى بكثير
    Dann haben wir die Chance, ihre Flanken zu bekämpfen. Open Subtitles اذا دبرنا ذلك .. فسيكون لدينا فرصه لقتال أجنابهم
    Dich würde ich nicht mal zu einem Hundekampf mitnehmen. Open Subtitles لن اصطحبك لقتال كلاب حتى لو كنتي المدافعة عن اللقب
    Sieht so aus, als hätte ich ein Lichtschwert zu einem Messerkampf mitgebracht. Open Subtitles يبدو أنني قد أحضرت جهاز ليزري لقتال بسكين.
    Es ist die wahre Geschichte des Kongressabgeordneten Charlie Wilson, und wie er die Taliban im Kampf gegen die Russen in Afghanistan finanziert hat. TED وهي قصة حقيقية لعضو مجلس الشيوخ تشاري ويلسون و كيف أنه قام بدعم طالبان، لقتال الروس في أفغانستان.
    Es ist so was Ähnliches wie die Angst gegen jemanden von denen zu kämpfen, was alles im Gleichgewicht hält. Open Subtitles إنّه مثل الخوف من الإضطرار لقتال واحدٍ منهم، وهو ما يُبقي الأمور رائعة.
    Ich glaube, ich bin jetzt so weit, dass ich in einen Kampf gehen kann. Open Subtitles أيضا كنت أفكر أني جاهز لقتال
    Zeit für einen guten alten Roboteranzug gegen Bulldozer-Saurus Kampf! Open Subtitles حان الوقت لقتال تقليدي بين آلي كبير وجرافة ديناصور
    Dann haben wir die Chance, ihre Flanken zu bekämpfen. Open Subtitles اذا دبرنا ذلك .. فسيكون لدينا فرصه لقتال أجنابهم
    Große heilige Armeen werden sich bilden und trainieren... um die zu bekämpfen, die das Böse umarmen. Open Subtitles يجب تشكيل جيوش مقدسة عظيمة وتجميعها وتدريبها.. لقتال من يتمسك بالشر باسم الآلهة، يجب صنع سفن..
    Ich werde die Stärke, die ihr mir gabt, nutzen... um alle Ungläubigen zu bekämpfen. Ja. Open Subtitles ثق بأني سأستخدم القوى الممنوحة لي لقتال كل الكفرة
    Um das Undenkbare zu bekämpfen, musst du bereit sein, das Undenkbare zu tun. Open Subtitles لقتال المُحال، يجب أن تكون مستعدًّا لفعل المُحال.
    Aber als er anfing, das Problem zu bekämpfen, haben sich die Dinge geändert. Open Subtitles ولكن بمجرد قراره لقتال المشكلة، فإن الأمور تغيرت
    Hmm, Vampire zu einem Hexenkampf bringen, da hat jemand seine Lektion nicht gelernt. Open Subtitles تجلبون مصاصي الدماء لقتال ساحرة، ثمّة أشخاص لم يتعلّموا درسهم.
    - Mit einem Fremden im Kofferraum, auf dem Weg zu einem Kampf, den wir vielleicht nicht gewinnen? Open Subtitles في صندوق سيارة مع غريب ذاهبين لقتال قد نخسره؟
    Mit einer Fremden im Kofferraum, auf dem Weg zu einem Kampf, den wir vielleicht nicht gewinnen? Open Subtitles في صندوق سيارة مع غريبة ذاهبين لقتال قد نخسره؟
    Sie wurde für einen im Kampf gegen viele entwickelt. Open Subtitles هو أسلوب يهدف لقتال الكثيرين في آن
    Ich habe meine Leben dem Kampf gegen die Ungläubigen gwidmet." TED لقد وهبت حياتي لقتال الكفار."
    Und mich schickt der Kaiser im Kampf gegen die Franzosen nach Vietnam. Open Subtitles لقتال الفرنسيين
    Er ist ein Kämpfer und er hilft mir, selber gegen das ein oder andere zu kämpfen. Open Subtitles انه مقاتل حقيقي وهو يساعدني لقتال اشياد جديدة
    Also gehst du nun, um gegen die Deutschen zu kämpfen. Gut. Open Subtitles إذًا ستذهب الآن لقتال الألمان، لا بأس، اذهب.
    Ich bin bereit für einen Kampf. Open Subtitles أنا أتحمس لقتال
    Hast du noch genug Atem für einen Kampf? Open Subtitles ألديك العزم والقوه لقتال آخر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد