Ich habe einen Fehler gemacht, aber nicht in der Weise, wie Sie denken oder wie Sie es andeuten. | Open Subtitles | لقد أخطأت ولكن ليس بالطريقةِ التي تتخيلينها أو تلمحين بها. |
Ich... habe einen Fehler gemacht, und so werde ich weitergehen und werde so tun, als ob nichts passiert wäre. | Open Subtitles | لقد أخطأت لذا سأترك الموضوع وأتصرف كما لو أنه لم يحدث |
Es war ein Fehler zu denken, Sie würden kooperieren. Somit ist die Schonzeit vorbei. | Open Subtitles | لقد أخطأت باعتقادى أنكم ستتعاونون ولكن الأن انتهى وقت اللعب |
Aber Ich machte einen Fehler und nahm den falschen Flug. | Open Subtitles | لقد أخطأت و أخذت الطائره الخطـأ. |
Ich hab einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد أخطأت |
Ich lag falsch. - Verdammt, klar hast du das getan. | Open Subtitles | لقد أخطأت اللعنة , أنت على حق |
Sie gehen sofort. Hören Sie, Ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | أريدك أن ترحل الآن - اسمعي، لقد أخطأت في الحكم. |
Sie haben es vermasselt! | Open Subtitles | لقد أخطأت. |
Du hast einen Fehler gemacht, Soldat aber es ist noch nicht zu spät, weiter zu gehen. | Open Subtitles | لقد أخطأت أيها الجندي ولكن لم يفت الأوان لك كي ترحل |
Ich habe einen Fehler gemacht. Ich hätte dich nicht zurücklassen sollen. | Open Subtitles | آسف يا إيمي، لقد أخطأت لم يكن يجب أن أترككِ هناك |
Ich brauche ein größeres Auto für die Arbeit. Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أحتاج لسيارة أكبر من أجل العمل لقد أخطأت |
"Ja, Harris, ich will Mrs. Biggs werden." Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | نعم , هاريس ,سأكون السيدة بيغ لقد أخطأت |
Tut mir leid, Sir. Ich habe einen Fehler gemacht. Bitte, lassen Sie mich gehen. | Open Subtitles | أنا آسفه سيدى ، لقد أخطأت فقط دعنى أذهب |
Sieh mal... Ich habe einen Fehler gemacht. Tut mir leid, dass ich dich geküsst habe. | Open Subtitles | اسمع، لقد أخطأت أنا آسف أنني قبلتك |
Verarsch mich nicht, Delamare. Ich habe einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | أناأقصد زرقاء أخبرني لقد أخطأت |
Es war ein Fehler, anzurufen. | Open Subtitles | لقد أخطأت بالاتصال بهم |
Ja, ich weiß auch nicht. - Es war ein Fehler. | Open Subtitles | -حسناً لقد أخطأت أنا آسف |
Auch Ich machte einen Fehler. | Open Subtitles | لقد أخطأت أنا أيضا |
Kayla, Ich hab einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | كايلا)، لقد أخطأت) |
Ich lag falsch, zu denken, dass ich | Open Subtitles | انظر، لقد أخطأت عندما ظننت أنه بإمكاني قتل (سافاج) بنفسي |
- Ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | لقد أخطأت. لا أفهم. |
Du hast einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد أخطأت هناك |
Was für eine Schande. Daneben. | Open Subtitles | ياله من موقف محرج لقد أخطأت التصويب |
Du missverstehst das Lächeln und die freundliche Berührung. | Open Subtitles | لقد أخطأت الظن بسبب الابتسامة واللمسة الودودة |
Ich habe es versaut! | Open Subtitles | لقد أخطأت |
Du verlierst langsam dein Zielwasser, Dobbsy. | Open Subtitles | لقد أخطأت هدفك يا دوبسى |
Ich habe es vermasselt. Ich habe gelogen, um die Heldin zu sein. | Open Subtitles | أهلاً اسمع ، لقد أخطأت ، اتفقنا ؟ |