Wir haben bereits bei diesem anderen Mädchen bestellt. Zwei mal. | Open Subtitles | لقد أعطينا طلباتنا للفتاة الأخرى، مرتيـن |
Wir haben die Wavegun eingesetzt. Auch wenn das Risiko sehr hoch war, wir mussten es versuchen. | Open Subtitles | استخدمنا السلاح الموجي الحركي، لقد أعطينا لأنفسنا حق التصرف واستخدامه |
Wir haben Befehl, für die Luftunterstützung während der Landung zu sorgen. | Open Subtitles | لقد أعطينا أمر صارم بتوفير غطاء لعملية الهبوط. |
Wir haben die Möglichkeit bekommen, einander aufrichtig zu lieben. | Open Subtitles | لقد أعطينا الفرصة لكي نحب حقاً شخصاً آخر |
Wir haben dem Frieden eine Chance gegeben. Jetzt ist es Zeit für den Krieg. | Open Subtitles | لقد أعطينا السلام فرصة، الآن حان وقت الحرب |
Wir haben die Erde nach unserem Bild geformt. | Open Subtitles | لقد أعطينا نبذة عن الأرض بصورنا هذه |
Wir haben der Regierung die ultimative Macht gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطينا الحكومة السُلطة المطلقة. |
Wir haben den Terroristen Suvarovs Route gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطينا للإرهابيين خط سير موكب (سوفاروف) |
Wir haben schon einen F-18 von Point Mugu losgeschickt. | Open Subtitles | (لقد أعطينا الأمر بالفعل لمقاتلة من طراز (إف-18 |
Wir haben Pope bereits zu viele Chancen gegeben. | Open Subtitles | . التى ليست فى إستطعتنا فعلها . (لقد أعطينا بالفعل الكثير من الفرص لل (بوب |
Wir haben dem Kongress zig Chancen gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطينا الكونغوس كل فرصة |
Wir haben SM-117 an Reiden Global gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطينا (إس إم 117) لـ(ريدن غلوبال) |