Wir haben Dinge aus der ganzen Galaxie zurückgebracht. | Open Subtitles | لقد احضرنا اشياء من مختلف الاماكن من المجره |
Wir haben genug Verpflegung dabei, dass Ihr alle davon ein paar Tage leben könnt. | Open Subtitles | . لقد احضرنا بعض الطعام لكم يكفيكم لبضع ايام |
Wir haben Geld für dich, aber deine Männer wollten uns nicht rein lassen. | Open Subtitles | لقد احضرنا المال ولكن رجالك في الخارج لم يسمحوا لنا بالدخول |
Wir haben Miss Wong aus einem unserer Etablissements abgezogen. | Open Subtitles | لقد احضرنا مدام " وونج " من احد اعمالنا هنا في سان فرانسيسكو |
Wir haben den Erste-Hilfe-Kasten mitgebracht. | Open Subtitles | لقد احضرنا لك حقيبة الإسعافات الأوليه |
Wir haben ein paar Konserven und Wasser eingepackt. | Open Subtitles | لقد احضرنا بعض الطعام المعلب وماء |
Wir haben Motorroller, wir düsen damit einfach rum, oder treffen uns mit Leuten. | Open Subtitles | لقد احضرنا دراجات وتجولنا في الجوار |
Wir haben den Durchsuchungsbefehl, nach dem du verlangt hast. | Open Subtitles | لقد احضرنا مذكره التفتيش التى طلبتيها |
Wir haben dir ein Geschenk gebracht. | Open Subtitles | لقد احضرنا لك هدية |
Wir haben weiße Blumen besorgt. | Open Subtitles | لقد احضرنا بيضاء اللون |
Wir haben Ihnen dieses kleine Dingsda für lhren Fernseher geschenkt. | Open Subtitles | لقد احضرنا لكى الريموت |
Wir haben Auflauf mitgebracht. | Open Subtitles | لقد احضرنا اطباق |
Wir haben das, was wir besprochen haben. | Open Subtitles | لقد احضرنا ما اتفقنا عليه |
Wir haben eine Torte für Sie, auf der steht: | Open Subtitles | و لقد احضرنا كيكة مكتوب عليها |
Wir haben einen Gast. | Open Subtitles | لقد احضرنا غريباً |
Hey, Doug, aufmachen. Wir haben deinen Latte. | Open Subtitles | (دوغ) افتح، لقد احضرنا قهوتك |