Ich habe dir zwei Nachrichten hinterlassen, dass du sie abholen sollst. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالتان, قلت لك انك يجب ان تصطحابيها. |
Ich bin's noch mal. Ich habe dir ein paar Nachrichten hinterlassen und du hast mich nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض الرسائل لكنك لم تعاودي الأتصال |
Ich habe dir ungefähr 23 Nachrichten geschickt. | Open Subtitles | لقد تركت لك قرابة 23 رسالة صوتية. |
Hey, Bananenkerl, Ich habe dir eine Nachricht hinterlassen. Sieh es dir an. | Open Subtitles | "مرحبا أيها الفتى الموزة، لقد تركت لك رسالة فيديو للتو. |
Ich habe Ihnen Nachrichten auf Band hinterlassen. | Open Subtitles | مرحبا, لقد تركت لك عدة رسائل في جهاز الرد الألي |
Ich habe dir ein paar Nachrichten hinterlassen. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض الرسائل |
Ich habe dir die Nummer hinterlassen. | Open Subtitles | لقد تركت لك الرقم |
Ich habe dir eine Nachricht hinterlassen. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالة |
Ich habe dir eine Nachricht hinterlassen, | Open Subtitles | لقد تركت لك ملاحظة يا دين |
Ich habe dir drei Nachrichten hinterlassen. | Open Subtitles | لقد تركت لك 3 رسائل |
Ich habe Ihnen ein paar Handtücher hingehängt. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض المناشف هناك هل رأيتهم؟ |
Ich habe Ihnen dort ein kleines Geschenk hingelegt. | Open Subtitles | لقد تركت لك هديه صغيره |