Ich habe es satt, dass die Leute meine Tochter angaffen. | Open Subtitles | لقد تعبت من الناس وهم يغمزون ويلمزون ابنتي |
Ich habe es satt, dir die Sägen wegzunehmen, gib mir die. | Open Subtitles | لقد تعبت من مصادرة المناشير أعطني المنشار |
Ich habe genug von deiner Arroganz, alter Mann. Verbeug dich vor mir. | Open Subtitles | لقد تعبت من تكبرك أيها الرجل العجوز إنحني لي |
- Ich habe genug von diesem Mist. | Open Subtitles | لقد تعبت من سماع هذا الهراء ، يا رجل. |
- Du sagtest, falls wir richtig... - Ich will nicht mehr spielen. | Open Subtitles | ـ أنت وعدتنا إذا خمنا بشكل صحيح ـ لقد تعبت من الألعاب |
Ich will nicht mehr warten. Klappe. | Open Subtitles | هيا، لقد تعبت من الانتظار اخرس |
Ich bin müde von den Schulregeln. Das macht mir freude. | Open Subtitles | لقد تعبت من القدوم للمدرسة على الزلاجات الأطفال يسخرون مني |
Ich habe es satt, vor dir als Verbrecher zu stehen, der nur auf einen Haufen Geld aus ist. | Open Subtitles | لقد تعبت من وصفك لى بنوع .... من المجرمين إهتمامة الوحيد هو المال |
Ich habe es satt, recht zu haben. | Open Subtitles | يارجل, لقد تعبت من كونى على حق دائما |
Ich habe es satt, von dir dauernd verprügelt zu werden. Sahen Sie das? | Open Subtitles | لقد تعبت من عنفك معي هل رأيت هذا ؟ |
Ich habe es satt, mir wegen dir Sorgen um meine Familie zu machen. | Open Subtitles | لقد تعبت من قلقي على عائلتي بسببك |
Ich habe es satt. | Open Subtitles | لقد تعبت من كوني مُطارد |
Verdammt. Ich habe genug von Schwäche. | Open Subtitles | اللعنة، لقد تعبت من هذا الضعف |
Ich habe genug von all den Pleiten. | Open Subtitles | لقد تعبت من كل الإخفاقات |
Ich habe genug von subtil. | Open Subtitles | لقد تعبت من الدهاء |
Ich habe in meine politischen Kampagnen seit einem Jahr kein Geld investiert. Ich habe genug von der Politik. | Open Subtitles | منذ عام , لقد تعبت من السياسة |
Ich habe genug von Selbstgesprächen. | Open Subtitles | لقد تعبت من التحدث إلى نفسي |
Ich will nicht mehr wütend sein. | Open Subtitles | و لقد تعبت من إحساسي ضائعاً يا " داني |
Ich will nicht mehr von dir nehmen. | Open Subtitles | لقد تعبت من الأخذ منك |
Oh, Mensch, ich bin müde, von dem ganzen Rollengespiele, also sage ich es einfach. | Open Subtitles | سحقاً، لقد تعبت من تمثيل الأدوار، لذا سوف أقولها وحسب. |
Ich bin müde von zu viel Liebe machen. | Open Subtitles | لقد تعبت من كثرة ممارسة الحب! |