Mach dir nichts draus, ich wurde öfter abgeschossen, als ich zählen kann und ich bin immer noch hier. | Open Subtitles | لا تشعر بـ الأسى، لقد تمَّ رفضي، مرّات عديدة، حتّى أنّي لا أتذكّر، وما أزال واقفاً. |
Prue, ich wurde gerade verlassen, ok? | Open Subtitles | برو، لقد تمَّ هجري للتو، مفهوم؟ |
ich wurde versetzt. Vorübergehend suspendiert. | Open Subtitles | لقد تمَّ إعادة تعييني، "تعليق مؤقت مِن العمل الميداني" |
Mir wurde gesagt, dass sie aus 3. Stock gefallen ist. | Open Subtitles | لقد تمَّ إعلامي أنها سقطت من الطابق الثالث |
Mir wurde auch schon gesagt, dass ich schöne Augen habe, aber okay. | Open Subtitles | لقد تمَّ إخباري، أنّهُ كنتُ أملكُ أعيناً جميلة. ولكن لا بأس بذلك. |
Ok, ich wurde zu Vince geführt, vergessen? | Open Subtitles | لقد تمَّ إرشادي لـ "فينس"، أتذكر؟ |
Mir wurde gesagt, dass er ziemlich groß ist. | Open Subtitles | لقد تمَّ اخباري أنّه كبير حقاً. |