ويكيبيديا

    "لقد خرجتُ من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich
        
    - Ich kenne dich nicht. - Ich bin gerade aus dem Gefängnis raus. Open Subtitles أنا لم أَرَكَ عنده من قبل لقد خرجتُ من السجن قريبا
    Ich denke, jemand folgt mir. Open Subtitles لقد خرجتُ من النادي أعتقد أن هناك من يتبعني
    Ich glaube, jemand verfolgt mich. Open Subtitles لقد خرجتُ من النادي أعتقد أن هناك من يتبعني
    Ich komme aus dem Pub, er dreht 15 Donuts vor meinen Augen... und fährt weg. Open Subtitles لقد خرجتُ من الحانة ولف السيارة 15 .مرة أمام وجهي وثم قادها بعيداً
    Ich stieg aus dem Auto aus und Ich sah diesen Babyschuh und Ich lehnte mich hinaus, um ihn zu holen. Open Subtitles لقد خرجتُ من السيارة, ووجدت حذاء هذا الطفل وأنا أميل أكثر للحصول عليه
    Nun, Ich bin raus aus der Einzelhaft und will auch draußen bleiben, also denke Ich, dass es das Beste für mich ist jeden... Open Subtitles حسناً، لقد خرجتُ من الانفرادي و أُريدُ البقاء خارِجَه لِذا أظنُ أنَ أفضَل شيء عليَ فِعلَه هوَ تجنُّب أيَة...
    Als Ich aus der Gebärmutter kam, trug Ich winzige goldene... Open Subtitles لقد خرجتُ من رحمَ أمي و أنا لديّ..
    Ich war schon fünf Minuten später wieder draußen. Open Subtitles .لقد خرجتُ من هُناك بعد 5 دقائق
    Ich ging aus dem Haus. Open Subtitles لقد خرجتُ من منزلي ..
    Ich bin raus aus der Elle. Open Subtitles لقد خرجتُ من الزنديّ
    Ja. Ich steig aus. Open Subtitles أجل , لقد خرجتُ من هذا القتال
    - Ich war für eine Minute nicht im Zimmer. Open Subtitles لقد خرجتُ من الغرفة لدقيقة
    Ich bin nicht im Zirkus. Open Subtitles لقد خرجتُ من السرك ماذا؟
    Ich bin raus aus den internen Ermittlungen. Ich bin jetzt in der Gangeinheit. Open Subtitles كلاّ، لقد خرجتُ من (الشؤون الداخليّة)، وانتقلتُ إلى (قسم مُكافحة العصابات).
    Ich mache das auf eigene Faust, Ryan. Open Subtitles لقد خرجتُ من قصة ذلكَ الكتاب، (رايان).
    Pauline, Ich kam aus Chester's Mill raus. Open Subtitles (بولين)، لقد خرجتُ من (تشيستر ميل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد