ويكيبيديا

    "لقد رحلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie ist weg
        
    • Sie ist tot
        
    • Sie ist fort
        
    • Sie ging
        
    • Sie ist gegangen
        
    • Ich ging
        
    • Sie ist verschwunden
        
    • Sie hat
        
    • ist sie weg
        
    • Du warst weg
        
    • sie ist gestorben
        
    Sie ist weg, da kannst du auch nichts mehr ändern. Open Subtitles لقد رحلت , ولا يوجد شيئاً مكنك أن تفعلهُ حيال الآمر
    - Nein, leider nicht. Wir sind alleine, Sie ist weg. Open Subtitles لا، تلك هي المشكلة إننا بمفردنا، لقد رحلت
    Sie ist weg. Sie hat ihr Krepppapier zusammengerollt und ist abgehauen. Open Subtitles لقد رحلت ، لقد قامت بحزم أشيائها و ذهبت
    Es ist eine liebe Geste, doch die Wahrheit ist, Sie ist tot. Open Subtitles إنها لفتة طيّبة، لكن لأصدقك لقول، لقد رحلت عن عالمنا
    Ich habe ihm gesagt, er soll sie nicht zurückbringen. Sie ist fort. Open Subtitles أخبرته أن يحتفظ بها يا أمي وقلت له ألاّ يعيدها لهنا، لقد رحلت
    Sie ging gerade weg. Sie bestellt wohl die Möbelpacker. Open Subtitles لقد رحلت لتوها أظنها ترتب أمورها مع الناقلون
    Ich werde nicht noch mal fragen. Sie ist weg. Open Subtitles أنا لن أسألكَ مره أخرى " دانى " لقد رحلت
    Tolles Angsthasenspiel, Claire. Sie ist weg! Open Subtitles أحسنت اللعب بدور الجبانة كلير لقد رحلت
    Sie ist weg. Nach Europa. Open Subtitles ... لقد رحلت حزمت أمتعتها فجأة ورحلت إلى أوروبا
    Er hat ihr die Meinung gegeigt, Perdy. Sie ist weg. Open Subtitles لقد قال لها أن تذهب لقد رحلت
    Sie ist weg, Sie ist verschwunden. Open Subtitles لقد رحلت. لقد اختفت.
    Überzeugen Sie sich selbst davon. Sie ist weg. Open Subtitles إذهب و تأكد بنفسك ، لقد رحلت
    Nur Sie ist weg mit meinen Klamotten! Open Subtitles لقد رحلت مع ملابسي
    Sie ist weg. Nicht so laut! Open Subtitles ـ لقد رحلت ـ ليس بصوت عال
    Ihr Herz schlägt nicht mehr, ihre Lungen machen nicht mehr mit, Sie ist tot. Open Subtitles قلبها لن يعود للعمل مرة اخرى رئتيها لن تعمل ، لقد رحلت
    Was auch immer aus Amelia geworden ist, Sie ist tot. Es tut mir leid, aber es ist Zeit weiterzumachen. Open Subtitles آيًا يكن ما حدثلـــ "إيميليا"، لقد رحلت آسفة، لكن حان الوقت أن تمضي قدمًا
    Sie ist tot. Sie ist tot. Open Subtitles ـ لقد رحلت ، ماتت ـ ماذا ؟
    - Da gibt's nicht viel zu sagen. Sie ist fort. Open Subtitles ليس هنالك الكثير ليقال لقد رحلت
    Ich weiß nicht, wann sie zurückkommt. Sie ging vor 2 Tagen. Open Subtitles لا أعرف متى ستعود بالتحديد لقد رحلت منذ يومين
    Ich habe sie nicht fortgeschickt. Sie ist gegangen. Open Subtitles أنا لم أبعدها ، لقد رحلت
    Ich ging weg, um erwachsen zu werden und dachte, das wäre ich. Open Subtitles لقد رحلت لأنضح ظننت انني نضجت يبدو انني لم افعل
    Sie ist verschwunden, Mann. Und sie will nicht gefunden werden. Open Subtitles لقد رحلت يا رجل، ولا تريد أن يجدها أحد.
    Sie hat vorhin gekündigt. Sie sagte, sie wolle nach Kalifornien. Open Subtitles لقد رحلت,قالت أنها ستذهب الى ولاية كاليفورنيا.
    Ja, so jetzt ist sie weg, und die Hochzeit fällt ins Wasser. Open Subtitles أجل، لقد رحلت والزفاف تم إلغاءه
    Du warst weg. Open Subtitles لقد رحلت
    Schließlich öffnete sich die Tür und sie sagte: "sie ist gestorben. TED أخيراً، فتحت الأبواب، وقالت: "لقد رحلت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد