Es war ein kleines Versehen. Er hat gesagt, dass es nicht funktioniert! | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حادثه ، لقد قال انها لا تعمل |
Es war ein Schuss ins Blaue, aber ich fand einen alten Nutzer auf einem Altsystem. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد ضربة حظ، و لكني وجدتُ ثغرة في نظام حمايتهم القديم. |
- Das wollte ich nicht! Es war ein Unfall! - Du lügst! | Open Subtitles | أنت تكذب، لقد فعلت هذا عمدًا - لقد كانت مجرد حادثة - |
Es war nur ein Augenblick, aber ich sah etwas in ihren Augen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد ثانيه يتيمه لكني شعرت بشي مختلف في عينيها |
Es war nur so eine Idee. Wir bleiben, wenn du willst. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد فكره يمكننا البقاء اذا اردت |
Das war nur eine Wendung, die wir hinzufügen konnten... aber wir können sie nicht rausholen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حبكة .. و هذا يمكننا أن نضيفه لكن لا يمكننا أن نخرجه |
Es war doch nur ein Scherz! | Open Subtitles | أوه,هيا,أستاذ هيمبرلى لقد كانت مجرد مزحة |
Du hast das absichtlich gemacht! - Es war ein Unfall! | Open Subtitles | أنت تكذب، لقد فعلت هذا عمدًا - لقد كانت مجرد حادثة - |
Es war ein Witz. Etwas daneben, aber ein Witz. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد مزحة مزحة سيئة ، لكن مزحة |
Wir saßen auf ihren Schultern, Es war ein Spiel... | Open Subtitles | لماذا تسلقت أكتافه؟ جدتي، لقد كانت مجرد لعبة... |
- Es war ein plötzlicher Einfall. | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت مجرد نزوة |
Rachel, Es war ein Versehen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد مصادفة ، حسنا |
Es war ein Wochenend-Ding. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد عطلة نادرة. |
- Es war ein komplettes Desaster. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد فوضى |
Es war ein Unfall, Alex. Du weisst, ich habe es nicht absichtlich gemacht. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حادثة يا (أليكس) تعلمُ بأني لم أفعلهـا عمداً |
Es war nur eine Frage der Zeit, bevor ich sie wieder verlieren würde. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد مسألة وقت حتى خسرتها مجدداً |
Es war nur ein Kuss, aber nachdem sie Schluss gemacht haben, fingen wir an uns zu treffen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد قبلة واحدة لكن بعد انفصالهما بدأنا نتواعد |
Es war nur eine Chance, etwas zu entdecken, das die Götter vom Himmel brachten. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد فرصة لفحص شئ جلبته إلينا الآلهة من السماء. |
Es war nur... ein weiteres Spiel, sicherlich ein Scherz. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد لعبة فحسب للتأكيد، هذه مزحة |
Kriegt euch wieder ein, Das war nur ein Sausage Egg McMuffin. | Open Subtitles | هدئي من روعك, لقد كانت مجرد نقانق و ماك كفن بالبيض |