ويكيبيديا

    "لقد كنتِ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du warst
        
    • Du hattest
        
    • Du hast
        
    • Sie waren
        
    • Sie hatten
        
    • Du bist
        
    • Sie haben
        
    • Sie sind
        
    • warst du
        
    • Ihr wart
        
    • Du lagst
        
    Du warst immer stärker, als dein älterer Bruder, Karen, und das weißt du. Open Subtitles لقد كنتِ دائما اقوي من أخيكِ الأكبر انتِ تعلمين ذلك , كارن
    Nein, nein, nein, nein, nein. Du hattest Schlafentzug. Du warst verrückt. Open Subtitles لا، لا، لا لقد كنتِ محرمة من النوم، ومجنونه جداً
    Aber Du warst so sexy. Patschnass vom Regen. Open Subtitles لكنكِ كنتِ مثيرة جداً، لقد كنتِ مبتلة تماماً من المطر
    Du hast schon Fältchen davon bekommen. Open Subtitles لقد كنتِ ستحصلين على تلك الخطوط الصغيرة تحت عينيكِ
    Sie müssen wissen, Madame, Sie waren so töricht, bar zu bezahlen. Open Subtitles فكما ترين يا سيدتي، لقد كنتِ غبية كفاية لتدفعي نقداً
    Sie hatten recht, ich hätte ihn nicht trinken lassen dürfen. Open Subtitles لقد كنتِ محقّة لم يجب علي السماح له بالشُرب
    - Du warst ganz nackt. Open Subtitles لقد كانت ليلة رائعة. لقد كنتِ عارية تماما
    Du warst auf einer deiner Reisen... Mein erstes Buch war gerade in Frankreich herausgekommen. Open Subtitles لقد كنتِ في رحلة، كالمعتاد - واثنائها نشرت كتابي الأول في فرنسا -
    Du warst fabelhaft gestern, fabelhaft! Open Subtitles ـ مرحباً ـ مرحباً يا الكس لقد كنتِ رائعة ليلة أمس
    Du warst doch todunglücklich in Rongai. Open Subtitles لقد كنتِ غير سعيدة بشكل بائس، هل تودين شيئا لتشربيه؟
    Oh,ja. Du warst vier und ich war acht. Open Subtitles نعم لقد كنتِ فى الرابعة وكنت أنا فى الثامنة
    Oh, ja. Du warst vier und ich war acht. Open Subtitles نعم لقد كنتِ فى الرابعة وكنت أنا فى الثامنة
    Du hattest die Riesenchance, dass wir dich beide wollten. Open Subtitles لقد كنتِ محظوظة أننا نحن الإثنان مهتمّان بكِ.
    Du hattest Glück, dass du zum richtigen Zeitpunkt kamst. Open Subtitles لقد كنتِ لقد كنتِ محظوظة لقد وصلتِ إليها سريعاً
    Du hattest absolut recht. Open Subtitles لقد كنتِ على حق. لقد كنت أحتاج للمساعدة.
    Hey, Du hast schon geschlafen, als ich heimkam. Wie war die Bewerbung? Open Subtitles لقد كنتِ نائمة ً أثناء عودتي للمنزل كيف جرت المقابلة؟
    Aber Du hast sie rumkommandiert und hast dich nicht mal bedankt. Open Subtitles لا، ولكنكِ لم تشكريها حتى لقد كنتِ كالرئيسة عليها
    Was willst du? Sie waren die letzte Person, die Ihren Chef lebend gesehen hat. Open Subtitles ما الذي تريدينه؟ لقد كنتِ آخر شخص قد رأى رئيسك على قيد الحياة
    - Sie waren toll in Ihrem letzten Film. Open Subtitles بالطبع .. لقد كنتِ مذهله حقاً في فيلمك الأخير.
    Sie hatten gestern das Glück, meinen Kollegen Hastings kennenzulernen. Open Subtitles لقد كنتِ أمس محظوظة كفاية لتقابلي مساعدي " الكابتن " هستنغز
    Du bist in der Psychiatrie. Und das schon seit sechs Jahren. Open Subtitles أنتِ في مصح عقلي لقد كنتِ عندنا لمدة ست سنوات
    Sie haben sich mit einer Sammlung von Versagern umgeben. Open Subtitles لقد كنتِ بالتأكيد تحيطين نفسكِ بمجموعة غير عادية من الأغبياء
    Sie sind sehr vorsichtig. Ich hab Sie nicht weggehen hören. Open Subtitles لقد كنتِ حذرة, أنا لم أسمعكِ عندما غادرتِ
    Trotzdem warst du ziemlich beharrlich, Captain, und so ging ich direkt an die Arbeit. Open Subtitles رغم ذلك , لقد كنتِ مصرة أيتها الرئيس ولذلك رجعت إلى العمل مباشرة
    Ihr wart sehr tapfer. Ich möchte nicht tapfer sein. Open Subtitles لقد كنتِ شجاعة جداً - لا أريد أن اكون شجاعة -
    Du lagst jedes Mal richtig, wenn so etwas passiert ist. Open Subtitles لقد كنتِ محقة في كل مرة شيءٌ كهذا يمكن أن يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد