Du warst immer stärker, als dein älterer Bruder, Karen, und das weißt du. | Open Subtitles | لقد كنتِ دائما اقوي من أخيكِ الأكبر انتِ تعلمين ذلك , كارن |
Nein, nein, nein, nein, nein. Du hattest Schlafentzug. Du warst verrückt. | Open Subtitles | لا، لا، لا لقد كنتِ محرمة من النوم، ومجنونه جداً |
Aber Du warst so sexy. Patschnass vom Regen. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ مثيرة جداً، لقد كنتِ مبتلة تماماً من المطر |
Du hast schon Fältchen davon bekommen. | Open Subtitles | لقد كنتِ ستحصلين على تلك الخطوط الصغيرة تحت عينيكِ |
Sie müssen wissen, Madame, Sie waren so töricht, bar zu bezahlen. | Open Subtitles | فكما ترين يا سيدتي، لقد كنتِ غبية كفاية لتدفعي نقداً |
Sie hatten recht, ich hätte ihn nicht trinken lassen dürfen. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة لم يجب علي السماح له بالشُرب |
- Du warst ganz nackt. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة رائعة. لقد كنتِ عارية تماما |
Du warst auf einer deiner Reisen... Mein erstes Buch war gerade in Frankreich herausgekommen. | Open Subtitles | لقد كنتِ في رحلة، كالمعتاد - واثنائها نشرت كتابي الأول في فرنسا - |
Du warst fabelhaft gestern, fabelhaft! | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ مرحباً يا الكس لقد كنتِ رائعة ليلة أمس |
Du warst doch todunglücklich in Rongai. | Open Subtitles | لقد كنتِ غير سعيدة بشكل بائس، هل تودين شيئا لتشربيه؟ |
Oh,ja. Du warst vier und ich war acht. | Open Subtitles | نعم لقد كنتِ فى الرابعة وكنت أنا فى الثامنة |
Oh, ja. Du warst vier und ich war acht. | Open Subtitles | نعم لقد كنتِ فى الرابعة وكنت أنا فى الثامنة |
Du hattest die Riesenchance, dass wir dich beide wollten. | Open Subtitles | لقد كنتِ محظوظة أننا نحن الإثنان مهتمّان بكِ. |
Du hattest Glück, dass du zum richtigen Zeitpunkt kamst. | Open Subtitles | لقد كنتِ لقد كنتِ محظوظة لقد وصلتِ إليها سريعاً |
Du hattest absolut recht. | Open Subtitles | لقد كنتِ على حق. لقد كنت أحتاج للمساعدة. |
Hey, Du hast schon geschlafen, als ich heimkam. Wie war die Bewerbung? | Open Subtitles | لقد كنتِ نائمة ً أثناء عودتي للمنزل كيف جرت المقابلة؟ |
Aber Du hast sie rumkommandiert und hast dich nicht mal bedankt. | Open Subtitles | لا، ولكنكِ لم تشكريها حتى لقد كنتِ كالرئيسة عليها |
Was willst du? Sie waren die letzte Person, die Ihren Chef lebend gesehen hat. | Open Subtitles | ما الذي تريدينه؟ لقد كنتِ آخر شخص قد رأى رئيسك على قيد الحياة |
- Sie waren toll in Ihrem letzten Film. | Open Subtitles | بالطبع .. لقد كنتِ مذهله حقاً في فيلمك الأخير. |
Sie hatten gestern das Glück, meinen Kollegen Hastings kennenzulernen. | Open Subtitles | لقد كنتِ أمس محظوظة كفاية لتقابلي مساعدي " الكابتن " هستنغز |
Du bist in der Psychiatrie. Und das schon seit sechs Jahren. | Open Subtitles | أنتِ في مصح عقلي لقد كنتِ عندنا لمدة ست سنوات |
Sie haben sich mit einer Sammlung von Versagern umgeben. | Open Subtitles | لقد كنتِ بالتأكيد تحيطين نفسكِ بمجموعة غير عادية من الأغبياء |
Sie sind sehr vorsichtig. Ich hab Sie nicht weggehen hören. | Open Subtitles | لقد كنتِ حذرة, أنا لم أسمعكِ عندما غادرتِ |
Trotzdem warst du ziemlich beharrlich, Captain, und so ging ich direkt an die Arbeit. | Open Subtitles | رغم ذلك , لقد كنتِ مصرة أيتها الرئيس ولذلك رجعت إلى العمل مباشرة |
Ihr wart sehr tapfer. Ich möchte nicht tapfer sein. | Open Subtitles | لقد كنتِ شجاعة جداً - لا أريد أن اكون شجاعة - |
Du lagst jedes Mal richtig, wenn so etwas passiert ist. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة في كل مرة شيءٌ كهذا يمكن أن يحدث |