Ich hätte jedes Wort, bevor Sie es sagen, auf Umfragetauglichkeit testen können. | Open Subtitles | كنتُ سأكون مثل الإختبار لكل كلمة تخرج من فمك قبل أن تقولها |
Gebe vor, Dinge zu tun, die ich nicht tue, achte auf jedes Wort, das ich sage. | Open Subtitles | وأتصرف وكأن شيء لم يحدث وأحترس لكل كلمة أقولها |
Tausend weniger für jedes Wort, was du ab jetzt sagst. Entschuldigung, was? | Open Subtitles | سأطرح 1000 لكل كلمة تقولها لذلك نحن وصلنا إلى 28,000 |
Die Interpunktion am Ende eines Satzes... verleiht jedem Wort eine Bedeutung, jedes Leerzeichen, das darauf folgt. | Open Subtitles | علامات الترقيم التي في نهاية الجملة تعطي معني لكل كلمة ، كل مساحة تابعتها. |
Also hört gefälligst auf jedes Wort, das sie sagen und fasst es als Evangelium auf, kapiert? | Open Subtitles | لذا اسمعوا لكل كلمة يقولانها وتعتبرانها أوامرا , هل تفهما ؟ |
Als ihr im Blindflug wart, hörten wir jedes Wort. | Open Subtitles | لأنه بينما كنت تسيرون بشكل عشوائي كنا نستمع لكل كلمة |
Menschen haben weder die Zeit noch die Geduld, um auf mich und mein Rumspielen mit den Einstellungen zu warten, nicht für jedes Wort, jeden Satz. | TED | ولكن الناس لا تملك الوقت ولا الصبر من اجل ان تنتظر احد يقوم بتغير " الاكواد " لكل كلمة او فقرة |
Wir müssen jetzt auf jedes Wort achten, das sie sagt. | Open Subtitles | عليكما الاستماع لكل كلمة تقولها |
Uns beobachten, jedes Wort belauschen. | Open Subtitles | تشاهد , تسمع لكل كلمة نقولها |
Ich höre jedes Wort, das du sagst. | Open Subtitles | أنا منصت لكل كلمة تقولينها. |
-Auf jedes Wort, jede Unterhaltung. | Open Subtitles | لكل كلمة وكل حديث |
Ihr werdet jedes Wort anhören, das ich zu sagen habe. | Open Subtitles | وستنصتان لكل كلمة سأقولها. |
Ich habe jedes Wort gehört. | Open Subtitles | لقد إستمعت لكل كلمة . |
Major Grant sagt, Sie und der andere haben jedes Wort der Bibel nummeriert. | Open Subtitles | الرائد (جرانت) هُنا يقول أنكِ والرجُل الأخر قد... أعطيتم لكل كلمة فى الكتاب المُقدس رقما. |