ويكيبيديا

    "لكنني لن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber ich werde nicht
        
    • Aber nicht
        
    • werde ich nicht
        
    • aber ich bin nicht
        
    • aber ich würde
        
    Gut, aber ich werde nicht die Einzige sein, die Fragen stellt. Open Subtitles خذ راحتك، لكنني لن أكون الوحيدة التي ستطرح الأسئلة فقط
    Ich will dir keine Angst machen, ich kann dich nicht zwingen,... ..aber ich werde nicht aufgeben, nur weil es scheitern könnte. Open Subtitles أنا لا أسعي لتخويفك، و لن أفرض نفسي عليك، و لكن و لكنني لن أتركك ظنا مني أن الأمور لا تصلح بيننا
    Ich versuche, professionell und höflich zu sein, indem ich das tue, aber ich werde nicht dort sitzen, während er mir ins Gesicht schreit. Open Subtitles أحاول عمل هذا بطريقة احترافية ومهذبة، لكنني لن أتركه يصهل عليّ ثانية
    Ich könnte das noch sehr ausführlich besprechen, werde es Aber nicht tun. CA: Stephen Wolfram, Vielen Dank. TED يمكنني أن أسترسل في هذا باستفاضة كبيرة ، لكنني لن أفعل. كريس أندرسون : ستيفن ولفرام، شكرا لك.
    Dies hier sollte eine Warnung sein. Ich sollte aufhören. Aber das werde ich nicht. Open Subtitles ، يجب أن تكون هذه إشارة لي لأتوقف يجب هذا ، لكنني لن أفعل ، فما رأيكِ في ؟
    Bitte verzeih', ich brauche noch Heilung, aber ich bin nicht mehr gebunden an den Willen meiner Wunden noch an den meiner Verletzer. TED من فضلكم، تحملوا معي، ما زلت أصلح، لكنني لن أستسلم لإرادة جروحي، ولا لأولئك الذين جرحوني.
    Vielleicht handhabt ihr Iren das so, aber ich würde niemals einen Bruder verraten. Open Subtitles لعلكم أيها الإيرلنديون تفعلون هذا، لكنني لن أشي بأخٍ لي أبداً.
    Schauen sie, ich hasse es eine schöne Frau zu enttäuschen, aber ich werde nicht unterschreiben. Open Subtitles اسمعي ، أكره أن أخيب أمل سيدة جميلة و لكنني لن أوقّع
    Aber... ich werde nicht dein verdammter Dealer sein. Open Subtitles لكنني لن أكون البائع الذي يزوّدك بالمخدّرات
    Bro, ich schwöre, bro, Ich darf dich bitten, sich in die Luft zu sprengen aber ich werde nicht fragen ob du dir in den Mund pissen darfst. Open Subtitles أخي , اقسم لك بأنني قد اطلب منك أن تفجر نفسك و لكنني لن اطلب منك أبداً أن تبول في فمك
    Schließt Frieden mit Arthur, aber ich werde nicht ruhen, bis sich ganz Camelot vor mir verbeugt. Open Subtitles لكنني لن ارتاحَ حتى تخضع كاميلوت كلها لي
    Und tue so, als wäre es mir gerade erst eingefallen, aber ich werde nicht... Open Subtitles وسوف اتظاهر فقط انني افكر بالامر ، لكنني لن افعل
    Ein paar Funken an Betrug sind die eine Sache, Vater, aber ich werde nicht Teil einer unverhohlenen Korruption sein. Open Subtitles , القلة في الخداع في شيئا واحدا , أبي لكنني لن أكون جزءا من الفساد الصارخ
    Ich weiß nicht, was du erwartest, mit dem Ganzen hier zu bezwecken, aber ich werde nicht reden. Open Subtitles لا أعلم ،مالذي ستجنيه من كل هذا .لكنني لن أتحدث
    aber ich werde nicht dabei helfen, deinen Vater aus deinem Leben zu verbannen. Open Subtitles و لكنني لن أساعدك على إبعاد والدك من حياتك
    Ich würde gern was mit dir vortragen, aber ich werde nicht auf der Hochzeit erscheinen. Open Subtitles إنها ليست كذك أود ان أقوم بتلك القراءة إذا كنت سأذهب للزفاف لكنني لن أذهب
    Beim ersten Mal ist mir das entgangen. Diesmal Aber nicht. Open Subtitles لقد خسرتهُ في المرة الأولى، لكنني لن أخسرهُ مرةً أخرى
    Aber nicht, um ihn an Sie auszuhändigen. Open Subtitles ربما لكنني لن أفعل هذا من أجلك
    "Aber nicht, wenn es die komplette chinesische Kampfkunst-Welt betrifft" Open Subtitles لكنني لن تتسامح مع الشتائم لفنون الدفاع عن النفس الصينية!
    Ich weiß nicht, wovon du redest, aber die werde ich nicht nehmen. Open Subtitles لا أ'لم ما الذي تتحدثين عنه لكنني لن آخد هذا
    Ich glaube, da könnte außerdem ein Milzhämatom sein, aber das werde ich nicht wissen, bis ich sie aufmache. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يوجد تجمع دموى بالطحال أيضاً لكنني لن أعلم حتى أجري الجراحة
    Wenn du in die Therapie kommen willst, okay, aber ich bin nicht dein Mann fürs Grobe. Open Subtitles إذا أردتَ القدوم للعلاج فلابأس لكنني لن أكون قاطعَ علاقاتكَ الخاص.
    Ich habe versucht Ihnen eine Chance zu geben, aber ich bin nicht bereit, dass Charlies Fortschritt aufgehalten wird durch was auch immer... für ein neuzeitlichen Mist den Sie an... Open Subtitles لقد حاولت اعطائك فرصه لكنني لن اقبل لحاله تشارلي ان تبقى معلقه بواسطه..
    aber ich würde sie nie fragen, ob sie mit mir nach London möchte. Open Subtitles لكنني لن أطلب من فتاه بريطانيه الإنتقال للإقامه معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد