Aber es ist normal wenn Kinder krank sind, dass sie sich nicht gut fühlen. | Open Subtitles | لكنه أمر طبيعي على الأطفال أن .. يحسوا ببعض الاكتئاب عند ما يمرضون |
Hört zu, ich weiß nicht, was hier vor sich geht, Aber es ist was Gutes. | Open Subtitles | لست متأكداً مما يحدث هنا. لكنه أمر جيد، حسناً؟ |
Okay, ich fasse mich kurz, Aber es ist wirklich seltsam. | Open Subtitles | حسنًا، سأقول الأمر على عجالة لكنه أمر غريب |
Nicht mein Typ, Aber es ist immer noch schön bemerkt zu werden. | Open Subtitles | ليست من نوعي المفضل لكنه أمر جيد أن يتم ملاحظتي |
Euch beiden wurde gesagt, es sei eine Sünde, Aber es ist nur menschlich. | Open Subtitles | أترى، كلاكما كبِرتما مُعتقدين أنه إثم، لكنه أمر طبيعي |
Es tut mir leid, Captain, Aber es ist wegen dem Jungen. | Open Subtitles | أنا آسف، أيها القبطان، لكنه .أمر يتعلق بالفتى |
Ich weiß es nicht, Aber es ist nicht unnormal für Coder, im Dunkeln gelassen zu werden. | Open Subtitles | لا أدري، لكنه أمر متعارف عليه أن يعمل المبرمجون في الخفاء |
Ja, es passiert immer öfter, Aber es ist natürlich. | Open Subtitles | نعم، هذا الأمور أصبح يحصل بشكل أكثر وأكثر لكنه أمر طبيعي |
Aber es ist etwas, dass ich dir vermutlich schon längst hätte sagen sollen. | Open Subtitles | لكنه أمر تعيّن عليّ إخبارك به منذ وقت طويل. |
Sie versuchen, einen Weg zu finden, ihr zu helfen, Aber es ist gefährlich. | Open Subtitles | إنهما يحاولان إيجاد سبيل لمساعدتها لكنه أمر خطير. |
Stimmt, Aber es ist mir nun mal irgendwie wichtig. | Open Subtitles | لكنها الحقيقة لكنه أمر مهم بالنسبة لي |
Aber es ist lustig, als sie mir letzten Sommer diese Rolle angeboten haben, um mit der 2. Staffel zu beginnen, habe ich das Script der ersten 2 Episoden gelesen, und wenn ich gedacht hätte, dass er einer von den bösen Jungs ist, hätte ich nicht angenommen. | Open Subtitles | و لكنه أمر مضحك، عندما عرضوا علي الدور، بالصيف الماضي لبدء الموسم الثاني، لقد قرأت في الحقيقة أول حلقتين فقط و إذا كنت ظننت أنه شخص شرير وسئ لما كنت قبلت الدور |
Außerdem, nenn es ruhig eine Überkorrektur, Aber es ist irgendwie schön, mit einem intellektuellen Mann aus der Großstadt zusammen zu sein. | Open Subtitles | ...بالإضافة سمي الأمر المبالغة في تصحيح الخطأ لكنه أمر لطيف نوعاً ما رجل متحضر من المدينة الكبيرة |
Ich hab's nicht geschrieben, Aber es ist gut. | Open Subtitles | أنا لم أكتب ذلك. لكنه أمر جيد. |
Eigentlich nichts. Aber es ist interessant. | Open Subtitles | لا شيء، لكنه أمر شيّق |
Aber es ist in Ordnung. Stimmt's? | Open Subtitles | لكنه أمر جيد ، أليس كذلك ؟ |
Aber es ist komisch, weißt du. | Open Subtitles | لكنه أمر مضحك كما تعلم |
Aber es ist verwirrend in deren Haus, wegen ihres Sohnes Manny. | Open Subtitles | لكنه أمر محير في ذلك البيت بسبب أبنهم (ماني) |
Ich tue das nicht gern, Aber es ist wichtig. | Open Subtitles | أتمنى أن لا أفعل لكنه أمر مهم |
Ich auch nicht, Aber es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | و أنا كذلك , لكنه أمر واقع |