Aber er konnte nicht, weil wir beide die gleichen Gefühle füreinander haben. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع لأننا نشعر بنفس الشعور حيال بعضنا |
Ich habe den Fahrer angeschrien, er soll anhalten, Aber er konnte nicht, bei dem Verkehr da, gäbe es eine Massenkarambolage. | Open Subtitles | صرخت بالسائق راجيةً أن يتوقف, لكنه لم يستطع لأن الزحمة كانت سَتُسبّب حادثاً مريعاً |
Aber er konnte nicht schwimmen. So brachte er mich dazu, ins Wasser zu gehen. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع السباحة، لذا لقد جعلني أقفز في الماء. |
Er versuchte, sie zu packen, aber es gelang ihm nicht. | Open Subtitles | حاول إمساكها، لكنه لم يستطع. |
Er versuchte, sie aufzuhalten, mich zu schützen... aber es gelang ihm nicht. | Open Subtitles | زوجي حاول إيقافهم, لحمايتي ... ...لكنه لم يستطع . |
Aber das konnte er nicht. Zumindest hat er es nie getan. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع أو لم يفعل ذلك على الأقل |
Ich wollte ihm helfen, Aber er konnte nicht warten. | Open Subtitles | كنت سأساعده .لكنه لم يستطع الإنتظار |
Den gab es, Aber er konnte nicht mit mir umgehen. | Open Subtitles | كان هناك، لكنه لم يستطع التعامل مع لي. |
Er wusste, dass er große Dinge mit uns tun könnte, Aber er konnte nicht einfach das SDS verlassen. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع ترك الـ"د.م.د" هكذا. توجب علينا شراء حصته. |
Er wollte, Aber er konnte nicht. | Open Subtitles | أتعلم، لقد أراد أن يخبرك لكنه لم يستطع |
Aber er konnte nicht. | Open Subtitles | و لكنه لم يستطع |