ويكيبيديا

    "لكن أريد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber ich will
        
    • Aber ich möchte
        
    • Aber ich muss
        
    • aber ich brauche
        
    • aber du musst
        
    • aber ich wollte
        
    Es klingt wie Übermut, Aber ich will Hiltons überall auf der Welt, wie Missionsstationen. Open Subtitles يبدو وكأنه فخر, لكن أريد هيلتون أن يكون على قمّة العالم, مثل المهمّات
    CA: Einem Elektrozaun? RT: Ja, ich weiß, elektrische Zäune sind schon längst erfunden, Aber ich will meinen eigenen haben. TED ريتشارد: أعلم أن السور المكهرب قد إخترع بالفعل ، لكن أريد أن أصنع واحد خاص بي.
    Ich weiß nicht, was ich will. Aber ich will es allein herausfinden. Open Subtitles لا أعرف ما أريد لكن أريد أن أكتشف ذلك بنفسي
    Oh, das ist sehr süß, Aber ich möchte so weit wie möglich hier weg. Open Subtitles أوه, هذا لطيف جداً و لكن أريد أن أبتعد عنك بقدر ما أستطيع
    Aber ich möchte Ihnen Leute vorstellen, die das liebend gern für mich tun. Open Subtitles لكن أريد أنْ أعرّفك ببعض الأشخاص الذين يحبون فعل ذلك من أجلي
    Du weißt, was ich für dich empfinde, Tom. Aber ich muss darüber nachdenken. Open Subtitles أنت تعرف كيف أشعر ، توم ، لكن أريد فقط أن افكر في الامر.
    Ich würde vorziehen, dich so wenig wie möglich in Handschellen zu legen, aber ich brauche einige Zusicherungen. Open Subtitles أفضل أن أتركك دون أغلال أكبر وقت ممكن لكن أريد ضماناً
    Gut, so was sagt sich so leicht, Aber ich will, dass du's mir zeigst. Open Subtitles حسناً , من السهل قول ذلك لكن أريد أن تظهر لي ذلك
    Tut mir leid, Aber ich will mit dir über dieses Projekt sprechen. Open Subtitles أنا آسف جداً لكن أريد التحدث معك بشأن مشروعي
    Der Präsident gab mir eine Woche lang Zeit, Aber ich will, dass er mein Rücktritts- gesuch auf dem Tisch hat, sobald er mit der Pressekonferenz fertig ist. Open Subtitles الرئيس قال أن أستمر أسبوعاً لكن أريد تسليم خطاب الإستقالة له بمجرد أن يُنهى مؤتمره الصحفى
    Der Präsident gab mir eine Woche lang Zeit, Aber ich will, dass er mein Rücktritts- gesuch auf dem Tisch hat, sobald er mit der Pressekonferenz fertig ist. Open Subtitles الرئيس قال أن أستمر أسبوعاً لكن أريد تسليم خطاب الإستقالة له بمجرد أن يُنهى مؤتمره الصحفى
    Äh, ich sage nur, dass ich nicht weiß, was dir durch deinen Federkopf gegangen ist, Aber ich will diesen Baseball zurück. Open Subtitles سأقول فقط أني لا أعرف ما كان يدور في رأسك المزركش لكن أريد إسترجاع كرة البيسبول أفهمتِ؟
    Aber ich will respektiert werden, genauso wie ich geliebt werde. Open Subtitles لكن أريد أن يكون هناك إحترام بقدر ما يوجد من حب
    Aber ich will mir nicht den Kopf darüber zerbrechen müssen. Open Subtitles لكن أريد تجنّب وبأي ثمن صداع الرأس اللعين
    Na gut, vielleicht werde ich etwas herrisch, Aber ich will diese Momente einfach in Erinnerung behalten. Wie den heutigen Abend. Open Subtitles حسناً ، ربما كنت متسلطة قليلاً ، لكن أريد فقط أن أتذكر تلك الأوقات
    Es mag eine Weile her sein, dass du Botschaften verstehen musstest,... Aber ich will dich wieder sehen. Open Subtitles ربما قد مر وقت منذ ان تأكدت من رسائل لكن أريد أن أراك مجدداً
    Hört mal, ich bin auch sauer, Aber ich möchte darauf hinweisen... Open Subtitles انظري ، لقد سئمتُ أيضا لكن أريد أن أشير إلى
    Aber ich möchte, dass sich jeder von Ihnen für eine Antwort meldet. TED لكن أريد كلاً منكم ليرفع يده عند نقطة ما.
    Es klingt so banal, Aber ich möchte nur glücklich sein. Am Leben zu sein, bedeutet glücklich sein. Open Subtitles أعرف بأن كلامي سخيف و لكن أريد أن أكون سعيد
    Ich weiß nicht, ob ich dort richtig bin, Aber ich möchte eine Million Dollar aufnehmen. Open Subtitles إن كنت أتحدث للشخص الصحيح لكن أريد استعارة مليون دولار
    Ich schließe mich euch an, Aber ich muss morgen früh aufstehen, wegen dem Gottesdienst. Open Subtitles كنت لأنضم لكم أيضاً، لكن أريد أن أستيقظ باكراً للقداس غداً
    Sie können Ihre Sachen packen, aber ich brauche Ihren Schlüssel. Open Subtitles بإمكانكِ أن تحزمي أغراضكِ، لكن أريد استعادةَ مفتاحِ غرفكِ.
    ich weiß nicht mal ob du mich hören kannst... aber... du musst wissen... seit dem ersten Moment als ich dich sah. Open Subtitles لا أعرف حتى إن كان بإمكانك أن تسمعني. ..لكن. ..أريد
    Ein junger Mann namens Brian schrieb in einer Notiz: "Ich weiß, ich wurde schon zwei Mal für dieses Programm abgelehnt, aber ich wollte mich für die Chance bedanken. TED أرسل لي شابٌ يدعى براين ملاحظة جميلة قائلًا: "أعلم أنه تم رفضي من البرنامج مرتين، لكن أريد أن أشكرك على الفرصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد