Ich hasse dein Outfit für dieses Dinner, weil ich Football hasse, aber du kannst mich vögeln, wenn du das Licht ausmachst, okay? | Open Subtitles | أكره إرتداءك قميص كرة قدم للعشاء لأني أكره كرة القدم لكن بوسعك معاشرتي لو أطفأت الضوء |
Nein, ich sollte wohl hier bleiben, für den Fall, dass sie früher fertig sein sollten, aber du kannst gehen. | Open Subtitles | لا، يجب أن أبقى هنا تحسّبًا إذا أصلحوها سريعًا، لكن بوسعك الذهاب. |
Es ist bewundernswert von dir, deine Schwester zu ehren, aber du kannst dich jetzt ausruhen. | Open Subtitles | محاولتك لتشريف أختك سلوك مشرّف، لكن بوسعك الراحة الآن. |
Die Yakuza ändern sich Ihretwegen nicht, aber Sie können sich ändern. | Open Subtitles | الياكوزا لن يتغيروا لأجلك لكن بوسعك أن تتغير |
Da muss ich wohl passen, aber Sie können sie rübertragen. | Open Subtitles | أظن عليّ أن أذهب، لكن بوسعك حملها إلى مكاني. |
Ich weiß, du vermisst sie. Ich auch. aber du kannst mit mir reden. | Open Subtitles | أدري أنّك تشتاقين إليها، وأنا أيضًا، لكن بوسعك أن تحادثيني. |
Dein Onkel isst gerade, aber du kannst ihn jetzt sehen. | Open Subtitles | يتناول عمّك الغداء لكن بوسعك رؤيته الآن |
aber du kannst hier tun und lassen, was du willst. | Open Subtitles | لكن بوسعك أن تفعل أيّ شيء تريده هُنا. |
Jene, welche dir am nächsten stehen, sind dazu verdammt, zu büsen... für deine Sünden... aber du kannst sie retten, Oliver... | Open Subtitles | حقيقة أن الأقرب إليك مقدر لهم المعاناة نتيجة خطاياك. لكن بوسعك إنقاذهم يا (أوليفر)... |
Das ist nur ein Bild davon, aber... Sie können das Ganze sehen, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | يوجد فقط مقطع واحد منه لكن بوسعك رؤية الفيلم كلّه إذا أردتِ |
Er ist vermutlich nicht mehr da, aber Sie können es versuchen. | Open Subtitles | على الأرجح أنه ذهب ، لكن بوسعك المحاولة - تبا - |
aber Sie können darüber reden. | Open Subtitles | لكن بوسعك التكلم بشأن هذا. |