"لكن بوسعك" - Translation from Arabic to German

    • aber du kannst
        
    • aber Sie können
        
    Ich hasse dein Outfit für dieses Dinner, weil ich Football hasse, aber du kannst mich vögeln, wenn du das Licht ausmachst, okay? Open Subtitles أكره إرتداءك قميص كرة قدم للعشاء لأني أكره كرة القدم لكن بوسعك معاشرتي لو أطفأت الضوء
    Nein, ich sollte wohl hier bleiben, für den Fall, dass sie früher fertig sein sollten, aber du kannst gehen. Open Subtitles لا، يجب أن أبقى هنا تحسّبًا إذا أصلحوها سريعًا، لكن بوسعك الذهاب.
    Es ist bewundernswert von dir, deine Schwester zu ehren, aber du kannst dich jetzt ausruhen. Open Subtitles محاولتك لتشريف أختك سلوك مشرّف، لكن بوسعك الراحة الآن.
    Die Yakuza ändern sich Ihretwegen nicht, aber Sie können sich ändern. Open Subtitles الياكوزا لن يتغيروا لأجلك لكن بوسعك أن تتغير
    Da muss ich wohl passen, aber Sie können sie rübertragen. Open Subtitles أظن عليّ أن أذهب، لكن بوسعك حملها إلى مكاني.
    Ich weiß, du vermisst sie. Ich auch. aber du kannst mit mir reden. Open Subtitles أدري أنّك تشتاقين إليها، وأنا أيضًا، لكن بوسعك أن تحادثيني.
    Dein Onkel isst gerade, aber du kannst ihn jetzt sehen. Open Subtitles يتناول عمّك الغداء لكن بوسعك رؤيته الآن
    aber du kannst hier tun und lassen, was du willst. Open Subtitles لكن بوسعك أن تفعل أيّ شيء تريده هُنا.
    Jene, welche dir am nächsten stehen, sind dazu verdammt, zu büsen... für deine Sünden... aber du kannst sie retten, Oliver... Open Subtitles حقيقة أن الأقرب إليك مقدر لهم المعاناة نتيجة خطاياك. لكن بوسعك إنقاذهم يا (أوليفر)...
    Das ist nur ein Bild davon, aber... Sie können das Ganze sehen, wenn Sie wollen. Open Subtitles يوجد فقط مقطع واحد منه لكن بوسعك رؤية الفيلم كلّه إذا أردتِ
    Er ist vermutlich nicht mehr da, aber Sie können es versuchen. Open Subtitles على الأرجح أنه ذهب ، لكن بوسعك المحاولة - تبا -
    aber Sie können darüber reden. Open Subtitles لكن بوسعك التكلم بشأن هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more