ويكيبيديا

    "لكن على أي حال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber egal
        
    • aber wie auch immer
        
    Aber egal, in dieser Nacht, ich glaube zumindest, es war nachts, Open Subtitles لكن على أي حال.. تلك الليله. الذي أذكره أنه كان ليلًا
    Aber egal, sie waren alle dran. Alle mussten dran glauben. Open Subtitles لكن على أي حال الجميع كان سيلقى نفس المصير
    Das glaub ich nicht so ganz, Aber egal, ich bin total begeistert. Open Subtitles أنا لم اصدق ذلك كثيراً , لكن على أي حال أنا معجب تماماً
    aber wie auch immer, ich machte diese Aussage, und das konfrontierte mich mit einer Krise. TED لكن على أي حال ، قدمت شهادتي، مما عرضني لبعض الأزمات.
    Ich wünschte, ich hätte mehr, als einen Mörder ohne Gesicht und Namen, der gerne Brände legt, aber wie auch immer... Open Subtitles اتمنى لوكان لدي المزيد من الوقت للاستمرار في معرفة القاتل المجهول لذوقه في إشعال الحرائق ...لكن على أي حال
    Es war keine gute Idee, mein Büro hier oben einzurichten, Aber egal. Open Subtitles لا أعرف فكرة من هذه لوضع القهوة في الأعلى هنا لكن على أي حال
    Aber egal, ich habe keine Körperwärme, Open Subtitles لكن على أي حال ، فجسدي ... لا يصدر أي حرارة
    Das macht mich wirklich fertig. aber wie auch immer, das ist -- was ich aber im Grunde heute mit Ihnen teilen will, ist genau diese Inspiration für die Menschen die später einmal unsere wichtigen Anführer sein werden. TED أنا منزعج حقا بسبب ذلك. لكن على أي حال تلك هي -- أسس الموضوع الذي أريد مشاركته معكم اليوم, بالرغم من ذلك, فإن الصواب هو أن نرجع إلى أن نلهم الأشخاص الذين سيصبحون قادتنا العظماء في ما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد