Wir sehen vor allem alte Frakturen an den Armen und am Bein, aber nichts akutes. | Open Subtitles | على الاغلب مانراه هو كسور قديمه في الذراعين والرجل لكن لاشيء حاد. |
Lois, ich weiß, du liebst diese Stadt, aber nichts ist mehr so unschuldig, wie es scheint. | Open Subtitles | , لويس , أنا أعرف بأنك ِ تحبين هذه المدينة لكن لاشيء أبدا بريء كما يبدو |
aber nichts davon ist unerklärlich. | Open Subtitles | لكن لاشيء لايمكن تفسيره بالطبيعه البشريه |
aber nichts, was vererbbar ist. | Open Subtitles | لكن لاشيء من ذلـك قد يتوارث عبر الأجيــال |
Gebaut für die Ewigkeit, aber nichts hält ewig. | Open Subtitles | من المفترض أن تبقى للأبد، لكن... لاشيء يبقى. |
- Molly, ich bin auf deiner Seite, aber nichts ergibt Sinn. | Open Subtitles | "مولي"، أنا في جانبِك لكن لاشيء من هذا مفهوم |
aber nichts hilft. | Open Subtitles | لكن لاشيء قد نجح |
Ich hasse es dir deine Stimmung zu verderben, aber nichts bringt Lucas in die Szene. | Open Subtitles | أكره الأمطار على حسابك لكن لاشيء يضع ( لوكاس ) في مكان الحادث |
Es tut mir Leid, dass das so kam, aber nichts davon war Brookes Schuld. | Open Subtitles | آسف لمروركِ بهذا لكن لاشيء من هذا (خطأ (بروك |
Vielleicht, aber... nichts so banales wie Liebe. | Open Subtitles | ممكن لكن... لاشيء خالص كالحب. |