Die Welt ist nicht perfekt, Aber vielleicht können Menschen wie du und ich und die Ritter sie perfekt machen. | Open Subtitles | العالم ليس مكانا مثاليا لكن لربما اناس مثلك يا آرثر و انا و هم قد نكون الافضل |
Dachte, wir könnten weitermachen, wo wir in der Highschool aufhörten, Aber vielleicht ist das länger her, als uns beiden das klar war. | Open Subtitles | أعتقدت بأننا يمكن فقط أن نكمل حيث توقفنا في المدرسة الثانويه. لكن لربما مضى الكثير أطول مما توقعنا نحن. |
Hören Sie, ich bin leider etwas in Eile, Aber vielleicht können wir das irgendwann noch einmal probieren. | Open Subtitles | اسمعي، أنافيعجلةٍمنأمرالآن... لكن لربما يمكننا المحاوله ثانيه |
Ich meine, ich weiß bei dir nicht, aber ... vielleicht kann ich dir helfen. | Open Subtitles | أقصد، أعلم أنّك لستَ بخير... لكن... لربما أستطيع المساعدة |
Okay, dann bring es zur Sprache, Aber vielleicht hatte Matthews einen Grund für sein Handeln. | Open Subtitles | ،حسناً، لذا ناقشي تلك القضية لكن لربما أن (ماثيوز) لديه سبب دفعه لما فعل |
Aber vielleicht sehen Sie sie heute Abend in der Oper? | Open Subtitles | لكن لربما ستتتقابلا في الأوبرا الليلة |
Aber vielleicht können wir auf ein gemeinsames Ziel hinarbeiten. | Open Subtitles | لكن لربما يمكننا العمل معاً... لأجل هدف مشترك |
Ich mag Proctor genauso wenig wie du. Aber vielleicht hat er recht. | Open Subtitles | أنا لا أحب (براكتر) مثلكِ تماماً، و لكن لربما يكونُ محقاً. |
Aber vielleicht hast du mich auch unterschätzt. | Open Subtitles | و لكن لربما إستهنتَ بي بدوركَ. |
Aber vielleicht kann ich mehr tun. | Open Subtitles | لكن لربما بمقدوري القيام بما هو أفضل |
Aber vielleicht ist das falsch. | Open Subtitles | لكن لربما هذا بخاطئ |
Ich weiß, wie es ist, wenn man sein eigenes Ding machen will, Aber vielleicht geht es, ohne dass deine Eltern sich mies fühlen. | Open Subtitles | (بليس), أعلم أنه يبدو أنكِ ترغبين بالاستقلالية صدقّيني, أفهمكِ. لكن لربما هنالك طريقة تمكنكّ من فعلها |
Die Jagd nach Travis hängt hinter einem Zaun fest, Aber vielleicht gibt es einen Weg drum herum. | Open Subtitles | ،مطاردة (ترافس) قد إرتمت لطريق مسدود " " لكن لربما أن هنالك سبيل دون ذلك |
Aber vielleicht liegt es an mir. | Open Subtitles | لكن لربما هذه شكوكي فقط |
Aber vielleicht hat das gar niemand getan. | Open Subtitles | لكن لربما لم يحبني أحد |
Louis hat sein Handy ausgeschaltet, Aber vielleicht kannst du ja Blair erreichen. | Open Subtitles | لكن لربما يمكنكِ الاتصال بـ(بلير). |