Es stimmt. Der Zirkel wird angegriffen, Aber nicht von außerhalb... sondern von innen. | Open Subtitles | الآن، صحيح أن هذه الطائفة تعرضت للهجوم لكن ليس من الخارج |
Ich bin geschieden, Aber nicht von meinem momentanen Partner. | Open Subtitles | أنا مطلقة، لكن ليس من الرجل الذي أقيم معه علاقة الآن. نحن... |
Aber nicht von ihm und nicht von Euch. Immer nur aus meinen Träumen. | Open Subtitles | و لكن ليس من أجله أو من أجلك |
Aber nicht von uns. | Open Subtitles | لكن ليس من قبلنا |
Sie wurden von ein paar Sammlern gekauft, Aber nicht von Oliver. | Open Subtitles | وكانت تجمع باستماته كبيرة لكن ليس من قبل (أوليفر) |
Aber nicht von der Kapuze. | Open Subtitles | لكن ليس من قبل القلنسوة. |
Ich kenne das Hemd, Aber nicht von vor drei Jahren. | Open Subtitles | لكن ليس من 3 سنوات |
Aber nicht von Riesen! | Open Subtitles | لكن ليس من العمالقه. |
Aber nicht von hier. | Open Subtitles | لكن ليس من هنا |