Ich weiß zu schätzen, was du tun wolltest, Aber es gibt keinen Piratenschatz. | Open Subtitles | بني، أنا أُقدّرُ الذي حاولتَ فعله، لكن ليس هناك أيّ كنزَ قرصانِ |
Aber es gibt keinen Grund, Angst vor Ihnen zu haben. | Open Subtitles | أنت مهتمّ. لكن ليس هناك سببَ يجعلني خائفه منك. |
aber es gibt keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen, keine Anzeichen von Gewalt. | Open Subtitles | لكن ليس هناك أثر على الدخول عنوة، أو على وجود صراع. |
Ich mache mir zum Beispiel Bilder von Ihnen, aber es gibt keine physische Verbindung zwischen den Bildern, die ich von Ihnen als Publikum habe und meinem Gehirn. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
aber keine intersexuelle Person entkommt dem emotionalen Schaden, der davon kommt, dass die Gesellschaft versucht, ihre Existenz zu vertuschen. | TED | لكن ليس هناك أي شخص ثنائي الجنس يسلم من الأذى النفسي الذي يحدث بسبب العيش في مجتمع يحاول طمس وجودك. |
- Ich dachte, Sie wollten was trinken. - Das würde ich gerne, aber nicht dort. | Open Subtitles | ظننتك ترغبي في شراب – أرغب ، لكن ليس هناك – |
Er war auf der Intensivstation, aber niemand weiß, wo er ist. | Open Subtitles | كان في العناية المركزة، لكن ليس هناك سجل لمكانه في المستشفى |
Sie ist ein Weib und sie ist mein Freund,... aber es gibt kein Anfassen oder unhygienischen Speichelaustausch. | Open Subtitles | انها فتاة , وهي صديقتي لكن ليس هناك تلامس أو تبادل غير صحيّ لـ اللعاب |
Ich verstehe, dass unsere Präsenz eine Belastung war, aber wir haben keinen Grund, zu streiten, denn wenn wir es tun, werdet ihr verlieren. | Open Subtitles | أفهم أن وجودنا هنا يمثل عبئاً و لكن ليس هناك حاجة للشجار لأننا إذا فعلنا , فأنت ستخسر |
Aber es gibt keinen Grund, Angst zu haben, solange du mir glaubst, mir Zeit gibst, mir vertraust. | Open Subtitles | لكن ليس هناك شيء تخافين منة طالما تضعي ثقتك في أعطِيني وقتَ، ثقي بي |
Aber es gibt keinen Anlass zu glauben, dass sie gefährlich sind. | Open Subtitles | لكن ليس هناك سبب للإعتِقاد بأنهم يُمْكِنُ أَنْ يسببوا أي أذى. |
Ich auch nicht. Aber es gibt keinen Beweis mehr dafür, dass jemand Hechts Mord vertuschen will. | Open Subtitles | انا ايضا لاافهم,لكن ليس هناك حقيقه واحده لدعم نظريتك |
Vielleicht ist es der Geruch von der Gummilösung auf den Umschlägen, Aber es gibt keinen Grund hier glücklich zu sein. | Open Subtitles | ربما إنه بُخار القادم من الإسمنت المطّاطي في المُغلّف لكن ليس هناك شيء لتكوني سعيدة عنه هنـا |
Aber es gibt keinen Grund dafür, dass Cate es erfährt bis wir es sicher wissen. | Open Subtitles | لكن ليس هناك سبب لي تقول أي شيء لكيت حتى نتأكد |
Aber es gibt keinen Weg es zu wissen, bis man mit der kalten, brutalen Realität konfrontiert wurde. | Open Subtitles | لكن ليس هناك طريقة حقيقية لمعرفة ذلك حتى تواجه الأمر واقعيًا |
Ja, aber es gibt keine Hinweise auf Geisteskrankheiten, sie war nicht depressiv, sie... | Open Subtitles | نعم، لكن ليس هناك تأريخ مرضِ عقليِ... لا إشارةَ التي هي ضُغِطتْ. |
Arbeit wird deine Seele füttern, aber es gibt keine Arbeit hier heute. | Open Subtitles | العمل سيطعم روحك لكن ليس هناك عمل تبقى اليوم هنا |
Nun, ich hasse es, es für dich zu zerstören, aber es gibt keine große Lüge. | Open Subtitles | حسناً, اكره ان اخبرك بهذا لكن ليس هناك كذبة كبيرة |
Wir konnten noch keinen genauen Tattag festmachen... oder eine Tatzeit, aber es gibt keine Anzeichen für einen Einbruch. | Open Subtitles | لانستطيح تحديد الوقت او التاريخ, لكن ليس هناك اي اشارة على الاقتحام او الدخول. |
mit einer Heilung durch geheiligtes Blut, aber... es gibt keine Garantie. dass das funktionieren wird. | Open Subtitles | بإستخدام دماء الندم على الخطيئة لشفائه لكن... ليس هناك أي ضمان أن الأمر سينجح |
aber keine Spezies schafft das allein. | Open Subtitles | نعم، لكن ليس هناك نوع الذي يمكن أن يعمل كلّ هذا. |
Ich möchte ein Leben mit ihr beginnen, aber nicht dort. | Open Subtitles | -إنّك لا تفهم . أريد تكوين حياة معها لكن ليس هناك. |
Er war auf der Intensivstation, aber niemand weiß, wo er ist. | Open Subtitles | هو كان في العناية المركّزة... كان في العناية المركزة، لكن ليس هناك سجل لمكانه في المستشفى |
Ja, ich würde sie anrufen, aber es gibt kein Geld dafür, und ich wollte sie nicht beleidigen. | Open Subtitles | كنت أود الإتصال بها, لكن ليس هناك أموال ولم أود أن أزعجها بذلك |
Das sehe ich, aber wir haben keinen Platz. | Open Subtitles | أدرك ذلك, لكن ليس هناك مجال |