aber was auch immer ihr über euren Dad sagen wollt, tut es hier. | Open Subtitles | لكن مهما كان ما تريدان قوله عن أبيكما قولاه هنا |
aber was auch immer du zu dir selbst sagst, um dich besser zu fühlen. | Open Subtitles | و لكن مهما كان ما تريدين إخبار نفسكِ به لتشعري بتحسن |
aber was auch immer wir tun, wir müssen es schnell tun, bevor sie sich zerstreuen. | Open Subtitles | لكن مهما كان ما سنفعله يجب علينا فعله بسرعة قبل أن يتلاشوا جميعا |
Ich bin kein Psychologe, aber was auch immer sie mit ihr in China gemacht haben, es führte zu einer Art posttraumatischen Reaktion. | Open Subtitles | لست طبيباً نفسياً ..."لكن مهما كان ما فعلوه بها فى "الصين فقد تركها بنوع من رد الفعل الناتج من صدمة |
Ich bin kein Psychologe, aber was auch immer sie mit ihr in China gemacht haben, es führte zu einer Art posttraumatischen Reaktion. | Open Subtitles | .. "لكن مهما كان ما فعلوه بها في "الصين فقد تركها بنوع من رد الفعل الناتج من صدمة اعدها إلي هنا |
aber was auch immer Josh zur Show beisteuert, macht ihn dennoch ersetzbar. | Open Subtitles | لكن مهما كان ما يقوم به (جوش) للبرنامج مازال قابل للإستبدال |