ويكيبيديا

    "للإشعاع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Strahlung
        
    • Strahlenvergiftung
        
    • Radioaktivität
        
    • Strahlenbelastung
        
    • verstrahlt
        
    Diese Mischung erzeugte strahlende Rot- und Orangetöne, die sehr schön waren, wäre da nicht die Strahlung gewesen. TED أنتج المركب الأحمر والبرتقالي اللامع، الذين كانوا ذو خواص جاذبة، أن لم يكن للإشعاع المنبعث منهم.
    Alles Teile, an denen Spuren von Strahlung festzustellen wären. Open Subtitles جميعها يحتفظن بهن الآثار الواضحة للإشعاع.
    Diese Strahlung macht mir richtig Durst. Open Subtitles كل ذلك التعرّض الطويل للإشعاع يشعرني بالظمأ.
    Wenn wir noch weitere Abbildungen machen, werden wir der Diagnose noch Strahlenvergiftung hinzufügen müssen. Open Subtitles إذا قمنا بعمل أشعة أخرى ربما سنضيف التعرض للإشعاع كأحد الإحتمالات للمرض
    In der einen Sekunde ging es ihnen gut und in der anderen bang, ist nicht gerade ein Anzeichen von Radioaktivität. Open Subtitles في لحظة هم بخير و التالية أموات هذه ليستْ الكيفية التي يعمل بها التعرّض للإشعاع
    Das ist genau das, was wir in Folge der Strahlenbelastung erwartet hatten. Open Subtitles هذا ما نتوقع رؤيته بعد التعرض للإشعاع
    Er hat sich bei einem Unfall verstrahlt... während eines Experimentes mit zwei halbspährigen Plutoniumteilen. Open Subtitles تعرض للإشعاع عرضا... ... أثناء إجراء اختبار كتلى على نصفى كرة من البلوتونيوم.
    Sie spüren noch die Nachwirkungen der Strahlung. Open Subtitles أنت لا تزال لديك بعض الآثار اللاحقة على التعرض للإشعاع
    Atomexplosionen an hilflosen Hunden zu testen, bis hin dazu, Primaten nuklearer Strahlung auszusetzen. Open Subtitles واختبار التفجيرات الذرية على الكلاب عديمة النفع، إلى تعريضهم للإشعاع النووي.
    Aber die Wahrheit ist, dass wir aufgrund der Strahlung sowieso keinen Hunger haben werden. Open Subtitles الحقيقة هي ذلك الغثيان الناتج من التعرض للإشعاع سيختص بشهيتنا
    Die Aussetzung der temporalen Strahlung führte zu einer hohen Zelldegeneration. Open Subtitles التعرض للإشعاع الزمني أدى إلى زيادة معدل تدهور الخلايا
    Strahlung, eine Menge davon. Open Subtitles يمكننا تحديد السنة التي تعرض فيها للإشعاع
    Er war fähig, seine Kenntnisse der elektromagnetischen Strahlung mit seinen Kochkenntnissen zu verknüpfen um später -- raten Sie mal? -- die Mikrowelle zu erfinden. TED وكان قادرا على توصيل فهمه للإشعاع الكهرومغناطيسي مع معرفته في الطبخ من أجل اختراع -- أية تخمينات؟ -- فرن المايكرويف
    Ein Sanitäter hat bestätigt, dass er massiv der radioaktiven Strahlung ausgesetzt war. Open Subtitles المسعفون اكدوا أنه تعرض للإشعاع بشدة
    Ein Sanitäter hat bestätigt, dass er massiv der radioaktiven Strahlung ausgesetzt war. Open Subtitles المسعفون اكدوا أنه تعرض للإشعاع بشدة
    Er stirbt an Strahlenvergiftung. Open Subtitles إنه يحتضر من جراء التعرض للإشعاع.
    - Seine Opfer starben einen schrecklichen Tod durch Strahlenvergiftung. Open Subtitles "كل ضحاياه كانوا يموتون ميتات بشعة"... من جراء التعرض للإشعاع النووي.
    Wo ist Alexander hier draußen auf so viel Radioaktivität gestoßen? Open Subtitles أين هنا تعرض للإشعاع ؟
    Ich sagte Jackson bereits, dass wir nichts entbehren können, vor allem keine Medikamente, die der Radioaktivität entgegen wirken. Open Subtitles لقد أخبرت (جاكسون) بالفعل، لا يمكننا التخلي عن أي شيء -خاصة المضادة للإشعاع
    1934 verstarb Curie an einer Knochenmarkserkrankung, die sie aus heutiger Sicht durch die Strahlenbelastung erlitt. TED توفيت (كوري) في عام 1934 جراء مرض نخاع العظام، والذي يعتقد الكثيرون اليوم أنه بسبب تعرضها للإشعاع.
    Er ist die Strahlenbelastung. Open Subtitles -لقد تعرض أحدهم للإشعاع
    Sie haben einfach so Babies verstrahlt. Keine Formulare, keine Fragen, nichts. Open Subtitles عرضت الأطفال للإشعاع دون استمارات أو سؤال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد