Aber um mehr rauszufinden, müsste ich persönlich mit ihr reden. | Open Subtitles | إن كنا سنقف على حقيقة الأمر أكثر سأحتاج للحديث معها شخصياً |
Aber ich muss mit ihr reden. Kann ich Ihren haben? Ich weiß nicht... | Open Subtitles | ولكنني بحاجة ماسّة للحديث معها لذا ، أيمكنني الدخول في موعدك؟ |
Mein Liebste, du musst jetzt endlich mit ihr reden. | Open Subtitles | اظن انه الوقت المناسب للحديث معها, حبيبتى |
Vielleicht wollte er mit ihr reden, die Dinge wurden hitzig, er schnappte sich das Nächstgelegene und schlug sie damit. | Open Subtitles | ربما ذهب للحديث معها واحتدمت الأمور فأمسك بأقرب شيء إليه وضربها به |
- Sind Sie darauf vorbereitet, Mrs. Olsen zu treffen, um mit ihr über Ihre angebliche Affäre mit ihrem Mann zu sprechen? | Open Subtitles | أجل هل تنوي لقاء السيدة (أولسون) للحديث معها عن العلاقة الغرامية المزعومة لكِ مع زوجها؟ |
Sieh nur, alle wollen mit ihr reden. | Open Subtitles | أوه، نظرة على كل الناس الانتظار للحديث معها 127 00: 06: 54,275 |
Ich glaube, Piper muss mit ihr reden. | Open Subtitles | أعتقد بايبر يحتاج للحديث معها. |
Ok, ganz locker. Ich werde mit ihr reden. | Open Subtitles | حسناً، على رسلكَ سأذهب للحديث معها |
Du musst mit ihr reden. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة للحديث معها. |
Ich werde nur mit ihr reden. | Open Subtitles | أنا مستعد للحديث معها. |
Wir wollen nur mit ihr reden. | Open Subtitles | نريد فقط للحديث معها. |
Ich muss mit ihr reden. | Open Subtitles | أنا بحاجة للحديث معها |
- Ich glaube, wir müssen mit ihr reden. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة للحديث معها |
Martha ist auf dem Weg, um mit ihr zu sprechen. | Open Subtitles | و(مارثا) في طريقها للحديث معها الان |