Ich sah die Abdrücke im Feld. Was immer die ausgelöst hat, ist weg. | Open Subtitles | ذهبت للحقل ورأيت أثاراً على الدروب وماسببها قد أختفى |
Gegenüber von diesen Männern ist mehr Blut, das ins Feld führt. Es ist eine Spur. | Open Subtitles | ثمّة مزيد من الدماء بالجهة العكسية لأولئك الرجال تؤدّي للحقل. |
Ich will, dass du zurückgehst... ..auf das Feld. | Open Subtitles | أريدك أن ترجعي... ترجعي للحقل. |
Blinder Mann, ich gehe aufs Feld. | Open Subtitles | سأخرج للحقل يا مدلّك العظام |
Und jetzt schlaf, mein Sohn. Wir müssen vor Sonnenaufgang auf die Felder. | Open Subtitles | نَل الآن قسطًا من النوم، فحتام أن نهمّ للحقل قبل أوَّل ضوء. |
Es gibt einen Grund, warum sie mich ausgewählt haben und auch einen, warum sie dich und das Feld auswählten. | Open Subtitles | (راي)، يوجد سبب لإختيارهم لي... بالضبط مثل سبب إختيارهم... لك و للحقل. |
- Sicher ist er über die Felder getürmt. | Open Subtitles | ربما توجه للحقل |
Morgen wieder auf die Felder. | Open Subtitles | سأرجع للحقل في الغد. |