Darüber machen wir uns jetzt keine Sorgen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد داعٍ للقلق من هذا حتى الآن |
So. Zu Anfang spielt es keine Rolle, wie laut du dabei bist. | Open Subtitles | والآن، لا داعي للقلق من كمّ الضوضاء الذي يصدر في المرة الأولى |
Also mach dir bitte keine Sorgen. Ich bin hier. Raste jetzt bloß nicht aus. | Open Subtitles | لا داعي للقلق من أي شئ أنا هنا ولست خائفا |
Aber was ich sagen will ist, dass Sie sich wegen mir keine Sorgen machen brauchen. | Open Subtitles | لكن ما أقصده هو أنه لا يوجد شيء يدعو للقلق من ناحيتي |
Du müsstest dir keine Sorgen machen, dass jemand wie du es auf dich abgesehen haben könnte. | Open Subtitles | ولن يضطرّ للقلق من مجيء شخص مثلك لملاحقته. |
Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen. | Open Subtitles | لا داعى للقلق من أى شىء |
Sie müssen sich darüber keine Sorgen machen, Sir. | Open Subtitles | لا تحتاج للقلق من هذا يا سيدى |
Sie müssen sich darüber keine Sorgen machen, Sir. | Open Subtitles | لا تحتاج للقلق من هذا يا سيدى |
So muss ich mir keine Gedanken darum machen ob ich mich in dich verliebe. | Open Subtitles | -كيلا أضطرّ للقلق من أن أُغرم بك . |
Ich glaube nicht, dass Sie sich Sorgen müssen, dass ich mit meinen Klienten hierher komme. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك مضطرا للقلق من أن أجلب عملائي هنا |
Du musst dich nicht Sorgen, dass ich dir niemals vergeben würde, du würdest dir selbst nie vergeben. | Open Subtitles | لن تضطرّ للقلق من ألّا أسامحك لأنّك لن تسامح نفسك. |
Aber wir müssen uns deswegen nicht mehr Sorgen. | Open Subtitles | ولكن لا داعي للقلق من هذا بعد الآن |