warum ist es okay, dass die Regierung all diese Informationen behält? | TED | لماذا من العادي بالنسبة للحكومة أن تحتفظ بكل هذه المعلومات؟ |
Zeigen wir ihm lieber, warum es so wichtig ist, das geheim zu halten. | Open Subtitles | هو بالفعل يحاول الذهاب للعامة لنريه لماذا من المهم جداً إبقائه سرياً |
warum ist es fair, dass er und ich gleich viel Wasser bekommen? | Open Subtitles | لماذا من العدل أن نشرب أنا و هو نفس كمية الماء؟ |
Trotzdem fragen wir uns, warum Jungs öfter Geld von ihren Eltern stehlen. | TED | ومع ذلك نتساءل لماذا من المرجح أكثر أن يسرق الفتيان المال من آبائهم. |
Nun, warum ist so ein Modell wichtig? | TED | الآن لماذا من المهم الحصول على هذا النموذج؟ |
Ich werde versuchen zu erklären, warum wir möglicherweise weniger verstehen als wir annehmen. | TED | سأحول أن أشرح لماذا من المحتمل أننا لا نفهم بقدر ما نظن أننا نفعل. |
Das erklärt warum wir uns darin so schlecht bewegen, und es erklärt auch, warum es so schrecklich wichtig ist, dass wir gut darin werden und das schnell. | TED | هذا يشرح لماذا نحن سيئون في إستخدامها، لكنها أيضاً تشرح لماذا من المهم للغاية أن نصبح جيدين، بسرعة. |
Ob man die begrünte Ruhe der Vorstadt mag oder die seelenlosen Commercial Strips hasst, es gibt Gründe warum es wichtig ist zu Sanieren. | TED | إذا كنت تحب الخصوصية في الضواحي أو كنت تكره انها شرائح تجارية بلا روح , وهناك أسباب لماذا من المهم أن نحدث تلك المناطق |
warum verliebte ich mich nur in den Prinz der Narren? | Open Subtitles | لماذا من بين كل الرجال أقع فى حُب أمير الحمقى ؟ |
Du sagst Mord ersten Grades. warum ersten Grades? | Open Subtitles | تقول أن تهمتك هي قتل من الدرجة الأولى، لماذا من الدرجة الأولى؟ |
Ich verstehe es nicht. Sag mir, warum, bitte. | Open Subtitles | أنا لا افْهمُ أخبرْني أخبرْني لماذا من فضلك |
warum ist es so wichtig, das Drogenproblem zu bekämpfen? | Open Subtitles | لديك بنت ، لماذا من الضروري أن يتم القبض عليها في مشكلة المخدرات هذه؟ |
- Werden wir. - warum glauben Sie nicht, dass ich gut bin? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليكم ان تصدقوا باني جيدا |
Gott, Robert, warum in aller Welt hast Du mich mitgenommen? | Open Subtitles | روبرت , لماذا من علي وجه الارض اتيت لي ؟ |
warum ist es für euch so schwer, mir etwas zu geben? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليكم أن تعطوني أي شيء ياقوم؟ |
Ich verstehe nicht, warum es für dich so schwierig ist, gemeinsam zu entscheiden. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا من الصعب عليك إشراك الآخرين في قراراتك ؟ |
warum ist es so schwer, jemanden zu dir nett sein zu lassen? | Open Subtitles | لماذا من الصعوبه دائماً بأن تسمحي لأي شخص بان يكون لطيفاً معكِ ؟ ؟ |
Er fragte mich, warum ich denn unbedingt hierher will. | Open Subtitles | لقد سألني لماذا من المهم لي أن أحضر إلى هنا؟ |
Ich verstehe, warum es schwer zu sagen ist. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى لماذا من الصعب التحديد بدقة |
Ich habe soviel Zeit damit verbracht, mir zu erklären warum es besser ist, dass sie stirbt. | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من الوقت مع نفسي مقنعاً نفسي لماذا من الأفضل ان أقتلها |