Warum müssen wir zu Fuß gehen? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نذهب مشيا على الأقدام؟ |
Sie fragen uns zum Beispiel: "Warum müssen wir Regeln beachten?" | TED | يطرحون أسئلة مثل، " لماذا يجب علينا اتباع القواعد؟ " |
Warum müssen wir weiterleben? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا الاستمرار في العيش؟ |
Aber Warum sollen wir dafür doppelt so hart schuften wie die? | Open Subtitles | ولكن لماذا يجب علينا أن نعمل ضعف المجهود من هؤلاء الرجال؟ |
Warum sollen wir es noch versuchen? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نحاول و نفعل هذا؟ |
Wieso müssen wir alt werden? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نكبر في السنّ؟ |
Warum sollten wir warten bis sie die Klinik erreichen, um uns die Sache anzusehen? | TED | لماذا يجب علينا أن ننتظر حتى يصلوا إلى المستشفى قبل أن نبدأ بالبحث؟ |
Wenn andere den Tod besiegen konnten Warum müssen wir ihn akzeptieren? | Open Subtitles | ...إذا نجح الآخرين في قهر الموت لماذا يجب علينا نحنُ أن نتقبّله؟ |
Warum müssen wir das mit den Einladungen jetzt machen? Die Hochzeit ist erst in ein paar Monaten. | Open Subtitles | لماذا يجب علينا عمل الدعوات الان؟ |
Ich sagte, Warum müssen wir den Leuten sagen | Open Subtitles | لقد قُلت لماذا يجب علينا أن نخبر الناس |
Interessant. Aber Warum müssen wir dafür nach Norwegen? | Open Subtitles | ولكن لماذا يجب علينا أن نذهب للنرويج |
Warum müssen wir uns für Thanksgiving fein anziehen. | Open Subtitles | لماذا يجب علينا ان نتأنق لعيد الشكر ؟ |
Warum müssen wir tun, was die anderen alle tun? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا فعل ما يفعله الأخرون؟ |
- Warum müssen wir ihn tragen? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا نحن القيام بذلك؟ |
- Warum sollen wir das tun? | Open Subtitles | إضرب! - - لماذا يجب علينا فعل ذلك؟ |
Wieso müssen wir Smokings tragen? - Wer bist du, Moe Green? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا إرتداء بدلات سهرة ؟ |
Warum sollten wir mit einem Gauner wie Ihnen Geschäfte machen? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا ان نتعامل مع وغد مثلك |
Warum sollten wir unsere Waffen abgeben? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا إلقاء أسلحتنا؟ |