Ich weiß genau, wie lange ich in deiner Kiste war, ich brauche dein Mitleid nicht. | Open Subtitles | إسمع أيها الأحمق بقيت هنا لمدةٍ أطول من ذلك ولا أريد صدقتك اللعينة عليّ |
Unter uns alten Freunden, ich bin schon viel zu lange Verbindungsoffizier. | Open Subtitles | بيننا كأصدقاءٍ قدماء لقد ظللت في الإتصالات التنفيذية لمدةٍ طويلة |
Ich trage ihn, wenn ich lange Zeit von ihm getrennt bin. | TED | أرتدي هذه عندما أكون بعيداً عنه لمدةٍ طويلة. |
Es schaltet Dinge ein und aus, doch er macht dies, ohne Dinge zu bewegen, und es geht für eine sehr lange Zeit nicht kaputt. | TED | تشعل الأشياء و تطفئها، لكنها تفعل ذلك من غير تحريك الأجزاء وهي في الأساس لا تتعطل لمدةٍ زمنيةٍ طويلة. |
Ein König, der flieht, bleibt nicht lange König. | Open Subtitles | كلا,الملك الذي يهرب لن يبقى ملكًا لمدةٍ طويلة. |
Nur ein paar mittelmäßige halten lange durch. | Open Subtitles | هولاء الذين في المنتصف هم من يعمرون لمدةٍ أطول. |
Ein König, der flieht, bleibt nicht lange König. | Open Subtitles | كلا,الملك الذي يهرب لن يبقى ملكًا لمدةٍ طويلة. |
Nur ein paar mittelmäßige halten lange durch. | Open Subtitles | هولاء الذين في المنتصف هم من يعمرون لمدةٍ أطول. |
Wissen Sie, ich bin hier schon lange allein. | Open Subtitles | أتعلمين.. لقد كنتُ وحيدةً هنا لمدةٍ طويلة.. |
Nein, ich werde dafür nicht lange genug hier sein. | Open Subtitles | كلّا , لن أبقى لمدةٍ طويلة لكيّ أحظى بذلك. |
"Wenn ein Polizist ein Auto lange genug verfolgt, wird er ein defektes Rücklicht finden. | Open Subtitles | أتعرف ماقالت لي؟ شرطيّ تتبع سيارة لمدةٍ طويلة، سيعثر على شيء ليقبض على صاحبِ السيارة. |
Sie bleiben nicht lange an einem Ort. | Open Subtitles | إنّهم لا يمكثون بمكانٍ واحدٍ لمدةٍ طويلةٍ |
Und ich sagte mir: "LZ, dir ist das schon so lange verwehrt worden. | TED | فقلت لنفسي: "ل.ز. كنتَ محروماً من هذا لمدةٍ طويلة. |
Er kommt nicht mehr hierher. Schon lange nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعد يأتي إلى هنا, ليس لمدةٍ طويلة؟ |
Sie arbeitet wahrscheinlich schon lange für Sie. | Open Subtitles | على الأرجح أنها عمِلت لك لمدةٍ طويلة. |
Wir sind zu lange geblieben. | Open Subtitles | بقينا لمدةٍ طويلة |
Weil sie schon so lange unter Rahl leben, haben die Leute vergessen, was ein Held ist. | Open Subtitles | بعد المعيشة تحت (رال) لمدةٍ طويلة لقد نسي الناس ما يعني البطل |
Sehr lange haben wir nichts gehört. | Open Subtitles | ولم نسمع أخباراً لمدةٍ طويله |
Es wird sehr lange warten müssen. | Open Subtitles | سينتظرون لمدةٍ طويلة. |
Da werden wir nicht allzu lange wohnen. | Open Subtitles | -لن نكون في المنزل الكبير لمدةٍ طويلة |