ويكيبيديا

    "لمزيد من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mehr
        
    • weitere
        
    Danke für lhren Besuch und lhr Vertrauen. Kommen Sie wieder und kaufen mehr! Open Subtitles شكراً لمجيئك ,نحن نقدر كونك عميلتنا تعالي مرة أخري لمزيد من الشراء
    Sie braucht einfach mehr Zeit. Sie war noch nicht bereit. Hey! Open Subtitles تحتاج فقط لمزيد من الوقت إنها لم تكن مستعدة فقط
    Wir wissen, dass wir das beweisen können. Wir benötigen nur mehr Zeit. Open Subtitles نعلم أنّ بإمكاننا إثبات ذلك، إنّما نحن بحاجة لمزيد من الوقت.
    Eine Ewigkeit lauschte er auf weitere. Doch sie wiederholten sich nicht. Open Subtitles أرهف سمعه لمزيد من الطلقات لوقت طويل لكنها لم تتكرر.
    Du musst ihr eine weitere Session geben, um sie im Zaum zu halten. Open Subtitles يجدر بك أن تخضعها لمزيد من الجلسات حتى تضعها على الطريق الصحيح
    Wie immer steht dir mein komplettes Wissen für weitere Anfragen zur Verfügung. Open Subtitles وكما هو الحال دوما جميع معرفتي تحت تصرفكم لمزيد من التحليل
    Wir brauchen mehr Daten, um sagen zu können, ob Reptilien die Fähigkeit zur Empathie haben. Open Subtitles نحنُ بحاجة لمزيد من البيانات للتأكد سواء تأكدنا أم لا فالزواحف لديها قابلية للتعاطف
    Ich glaube, sie braucht mehr Hilfe, als wir ihr geben können. Open Subtitles اعتقد أنها تحتاج لمزيد من المساعدة مما يمكننا تقديمه لها
    Wenn Sie mehr Zeit brauchen, bin ich sicher, dass der Vorstand dem gerne nachkommen würde. Open Subtitles إن كنتَ بحاجة لمزيد من الوقت فأنا متأكدةٌ مِن أن مجلس الإدارة سيسعدُ بالموافقة
    Je mehr er über Sie erfährt, umso mehr verändern Sie die Zeitlinie. Open Subtitles لمزيد من انه يعلم عنك، أكثر سوف يغير من خط الزمن.
    Es soll auch mehr Menschen auf die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Künstlern aufmerksam machen. TED أردت أيضا أن استخدم هذا العمل للسماح لمزيد من الناس للوعي بالظروف المعيشية للفنانين وأوضاع حريتهم الإبداعية.
    mehr Habende und Nicht-Habende? TED لأجل أغنياء وفقراء أكثر؟ لمزيد من التفاوت؟
    Auf nahezu jedem BIP-Niveau gibt es Möglichkeiten, mehr für sozialen Fortschritt zu machen und Risiken zu verringern. TED في كل مستوى من مستويات نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي، هناك فرص لمزيد من التقدم الاجتماعي، وأخطار لأقل.
    Wir hoffen, die Tür für weitere Forschungen in dieser Richtung geöffnet zu haben, sodass das verbleibende unbekannte Terrain in Zukunft ergründet wird. TED نتمنى أن نفتح الباب لمزيد من الأبحاث في هذا الاتجاه، ليتم رسم التضاريس المجهولة المتبقية في المستقبل.
    Seiner Ansicht nach schuf das gefährliche Präzedenzfälle für weitere Zensur, er fühlte sich erinnert an die Zerstörung der Bibliothek von Alexandria und die Bücherverbrennung faschistischer Regime. TED واعتقد أنه قد حذّر من خطرٍ مسبقٍ لمزيد من الرقابة، فقد ذكّره ذاك بتدمير مكتبة الاسكندرية وحرق الأنظمة الفاشية للكتب.
    Doch im Idealfall bleibt man drinnen und am Radio für weitere Informationen der Rettungskräfte. TED لكن من الناحية المثالية، ابقى في الداخل وترقب لمزيد من المعلومات من المستجيبين الأوائل.
    weitere Belehrungen in diesem Fall sind nicht erforderlich. Open Subtitles ولسنا بحاجة لمزيد من التهم فى هذه القضية
    Mit Ihrer Erlaubnis, würde ich gerne mit meinem Vater sprechen und die Diskussionen zur Nutzung dieser Plätze starten, potenzielle Ziele für weitere Ihrer Schulen. Open Subtitles بعد إذنك، أودّ مخاطبة والدي والبدء بدراسات استخدام تلك الحصص والمواقع المحتملة لمزيد من مدارسك
    Auch wenn Sie mir bereits 2000 Gold Ryos gezahlt haben, zahlten sie den Dorfbewohnern und den Arbeitern weitere hundert Ryo? Open Subtitles أولاً هم سيدفعون الذهب من أجل الأرض والعمال والآن مائة ريو لمزيد من العمال
    Aber lass mich wissen, wenn du weitere Stunden willst, denn beim Kauf von fünf Stück erhältst du einen tollen Rabatt. Open Subtitles ولكن أخبريني إذا أحتجتي لمزيد من الدروس، وافيني عند الساعة الخامسة وستجدين خصماً مذهلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد