Ich wollte nicht so eine Frau sein, die Arbeit auf ihre Kollegen abwälzt, weil das Kind zum Arzt muss oder zu einer Tanzprobe. | Open Subtitles | لم أشأ أن أكون من هؤلاء النسوة .. اللواتي تلقين بعملهن على زملائهن بسبب تموعد مع طبيب الأطفال أو تدريب للرقص |
Elf Jahre lang sollte niemand merken, dass ich nicht gut sah, denn ich wollte keine Versagerin sein, Ich wollte nicht schwach sein. | TED | وفي الإحدى عشرة سنة القادمة، لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة. |
Ich wollte nicht mit dir schlafen, und du schiebst es auf mich, statt dich zu fragen, ob es etwas mit dir zu tun haben könnte. | Open Subtitles | لم أشأ النوم معك فإعتبرته عيب شخصي بدلاً من إعتبار إمكانية أن الأمر قد يكون متعلقاً بك |
Und Ich wollte nicht mitkommen. Ein faszinierender Fall. | Open Subtitles | و ان تفكر بأنني لم أشأ ان اتي إلى هنا معك |
Ich wollte das hier nicht versauen. | Open Subtitles | كنت سأخبركِ ولكنني لم أشأ أن أدمر نهاية الأسبوع |
Bitte, ich weiß was du nun denken musst, Schatz, aber Ich wollte nie, dass das passiert. | Open Subtitles | رجاءً، أعلم ما الذي تفكر به يا عزيزي لكنني لم أشأ لأيّ من هذا أن يحدث. |
Es hätte dich in eine Situation gebracht, dich zwischen deinen Gefühlen zu entscheiden. Plus, Ich wollte dich nicht bevorteilen. | Open Subtitles | لأجبرك ذلك على تقسيم ولاءاتك كما أنّي لم أشأ أن أظهر بأنّي أفضّلك |
Musst du mich erst zu Tode erschrecken? Was ich gemacht habe, war halb-legal, Ich wollte nicht, dass du Ärger bekommst. | Open Subtitles | لأن ما كنت أقوم به كان غير قانوني لم أشأ أن أدخلكِ بمشكلة |
Und ich versuche, meine Frau von deiner fernzuhalten. - Ich wollte nicht, dass das passiert. | Open Subtitles | حاولت إبعاد زوجتي عن زوجتك لم أشأ حدوث أيّ من هذا |
Ich wollte nicht, dass mich jemand sieht, deshalb habe ich hinten geparkt. | Open Subtitles | لم أشأ أن يراني أحد، لذا أركنت سيّارتي خلفاً |
Und Ich wollte nicht, dass du deswegen weniger von mir hältst. | Open Subtitles | و لم أشأ أن تفكري بي بدرجة أقل من قبل. |
Ich wollte nicht, dass es so endet. Ich schätze, ich komme mit Zurückweisung einfach nicht so gut klar. | Open Subtitles | لم أشأ انتهاء الأمر هكذا، أعتقدني لا أتقبّل الرفض باستحسان. |
Sie wollte, dass ich eine Freigabe unterzeichne, aber Ich wollte nicht. | Open Subtitles | أرادت مني أن أوقع على تعهد. لكنني لم أشأ فعل ذلك |
Ich wollte nicht, dass du den falschen Eindruck hast. | Open Subtitles | لم أشأ أن أعطيك انطباعاً خاطئاً عني |
Tut mir Leid. Ich wollte nicht, dass du zu spät kommst. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزي، لم أشأ أن تتأخر. |
Ich wollte nicht, dass sie sie so sahen. | Open Subtitles | لأنني لم أشأ أن يراها الناس بهذا الشكل |
Ich wollte nicht irgendwo reinplatzen. Das ist eine wichtiger Beziehung. | Open Subtitles | لم أشأ استعجال أيّ شيء فهذه علاقة هامّة |
Ich wollte nicht aufdringlich sein. | Open Subtitles | آسفة بشأن البارحة لم أشأ أن أضايقك |
Ich wollte nicht, dass diese Frau ihre letzten Tage in der Einrichtung verbringt, | Open Subtitles | و هي مشفى محليّة صغيرة في "نيوجيرسي". لم أشأ أن تقضي تلك المرأةُ آخرَ أيّامها في المنشأة التي أخفقتْ بحمايتها. |
Ich wollte nicht dein Lehrer werden, weil deine Gefühle dich zum Scheitern verurteilen. | Open Subtitles | لم أشأ تدريبك لأن... مشاعرك... قدّرت لك الفشل. |
Ich wollte das gar nicht, aber man wird ja gezwungen. | Open Subtitles | لم أشأ ذلك لكن ماحيلتي |
Ich wollte nie Tierhändler sein. | Open Subtitles | لم أشأ أن أعمل في محل حيوانات اليفة |
Ich wollte dich nicht wecken, aber ich bin froh, dass du wach bist. | Open Subtitles | لم أشأ أن أوقظك، ولكنّي مسرور لإستيقاظك. |
Der Grund, warum ich dich angerufen habe, ist, dass ich nicht wollte, dass Amy weiß, dass ich es nicht allein schaffe. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أتصل بك لأنني لم أشأ أن تعلم آيمي أني لم أستطع من القيام بهذا بمفردي. |