Ich meinte nicht Tod wie... tot Tod, du weißt schon, nur... wenn jemand unter dem Messer stirbt, möchte man auf alle Komplikationen vorbereitet sein. | Open Subtitles | لم أعني الموت مثل 000 الموت , الموت , كما تعلمين ,فقط 000 عندما يكون شخصاً ما تحت حد السكين |
Ich meinte nicht jetzt sofort, Clark. | Open Subtitles | لم أعني حالاً ياكلارك |
Damit meinte ich nicht, dass du es noch mal tun sollst. | Open Subtitles | لقد عنيتُ أنه لا بأس مِن فعلها مرّةً واحدة، لكن لم أعني أن تفعلها ثانيةً! |
Die meinte ich nicht... wobei ich sie an Ihrer Stelle nicht unterschätzen würde. | Open Subtitles | (لم أعني (جود (رغم أنّي لن أستخف بـ (جود لو كنتُ مكانك |
Ich wollte nicht... Es tut mir sehr leid. Ich vergass. | Open Subtitles | أنا لم أعني هذا أنا اّسف جدا,لقد نسيت فقط |
Das meine ich nicht. | Open Subtitles | لم أعني ذلك ، لا ، لا ، أبدا |
Ich wollte Sie nicht verletzen. | Open Subtitles | لم أعني إيذاءك. |
Was, warte, das habe ich nicht gemeint. | Open Subtitles | إنتظر لم أعني ذلك |
Das war nicht meine Absicht, das wollte ich nicht! | Open Subtitles | لم أعني هذا لم أرد هذا |
Ich meinte nicht wortwörtlich "komm und hol mich sofort. | Open Subtitles | لم أعني حرفياً "تعال وأخرجني الآن" |
Ich meinte nicht, dass du einfach bist. | Open Subtitles | لم أعني أنكِ سهلة. |
- Ich meinte nicht, du sollst ihn töten. | Open Subtitles | - لم أعني أن تقتله - ماذا تعني؟ |
Darf ich? Verzeihung, Dr. Woods. Den Ruhemodus meinte ich nicht. | Open Subtitles | د."وودز" آسفة، لم أعني وضع الراحة |
-Das meinte ich nicht. | Open Subtitles | أنا... لم أعني هذا |
Das meinte ich nicht. | Open Subtitles | لم أعني هكذا |
Ich wollte nicht... Es tut mir sehr leid. Ich vergass. | Open Subtitles | أنا لم أعني هذا أنا اّسف جدا,لقد نسيت فقط |
Ich wollte nicht so glotzen. Es ist nur so, dass ich Ihre Sendung ständig schaue. | Open Subtitles | لم أعني التحديق بك لكن أشاهد برنامج دائماً |
Ich wollte nicht rassistisch sein. Das war ein Versprecher. | Open Subtitles | لم أعني أن أكون عنصرياً, لقد كانت زلة لسان |
Warte! Warte! Das meine ich nicht! | Open Subtitles | إنتظري لم أعني أن تطلقي النار |
Ich wollte Sie nicht erschrecken. Ich wohne hier. | Open Subtitles | لم أعني أن أخيفك أنا أعيش هنا |
Das habe ich nicht gemeint. | Open Subtitles | لم أعني ذلك |
- Das war nicht meine Absicht. | Open Subtitles | لم أعني إخافتك |
Ich schwöre, ich wollte nie, dass jemand verletzt wird. | Open Subtitles | أعدك، أني لم أعني أن أؤذي أيّ أحد. |
Es tut mir leid, das habe ich nicht so gemeint. Ich bin nur aufgebracht. | Open Subtitles | أنا آسفة , لم أعني هذا أنا فقط مستاءة |