Ich war noch nie alleine. Wir sind so viele. Die Kleinen zanken sich und machen alles kaputt. | Open Subtitles | لم أكن أبدا وحيدة في المنزل الأطفال مزعجون ويكسرون الأشياء |
Ich war noch nie so ruhig. Ein Eagle, und das Ding ist gelaufen. | Open Subtitles | لم أكن أبدا مستقراً هكذا ، إدخـالٌ بضربتين أقل من المطلوب و تنتهـي هذه المبـاراة |
Ich wünschte, ich könnte dir einen Rat geben, aber Ich war noch nie als Erstes mit einem Kerl befreundet. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع نصحك، لكن لم أكن أبدا صديقة لرجل أولا. |
Ich weiß nicht, wie ich es beschreiben soll. Ich war nie real für ihn. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصفه على الأقل لم أكن أبدا صادقة معه |
Ich war nie in der Armee, habe nie geschossen. | Open Subtitles | لم أكن أبدا في الجيش، ولم اطلق رصاصة من بندقية |
Ich bin noch nie in einem gesessen. | Open Subtitles | لم أكن أبدا فى واحدة |
- Ich war noch nie nett. Das warst du. | Open Subtitles | لم أكن أبدا الشخص الألطف بل كنتَ أنتَ |
Ich war noch nie zuvor am Meer. | Open Subtitles | لم أكن أبدا إلى المحيط من قبل، |
Wissen Sie, Ich war noch nie in einer solchen Situation. | Open Subtitles | أتعلمين؟ ، لم أكن أبدا في موقف كهذا |
Ja, Ich war noch nie ein großer Fan von lebhaft. | Open Subtitles | نعم، لم أكن أبدا مروحة كبيرة من ببري. |
Ich war noch nie so glücklich. | Open Subtitles | لم أكن أبدا سعيدة جدا. |
Wer weiß - Ich war noch nie in einem. | Open Subtitles | لم أكن أبدا. وربما كان. |
"Ich war noch nie ein Regulierer." | Open Subtitles | قال لم أكن أبدا من المراقبين |
Ich war noch nie wütend. | Open Subtitles | لم أكن أبدا غاضبة |
Ich war keine Fabrikarbeiterin! Ich war nie Fabrikarbeiterin! | Open Subtitles | عذرا ً، أنا لم أكن عاملة مصنع أنا لم أكن أبدا ً عاملة مصنع |
- ich meine, als Sie in ihrem Alter waren. - Ich war nie in ihrem Alter. | Open Subtitles | أفكر كيف كنت عندما كن في عمرهم لم أكن أبدا في عمرهم |
Nun, Ich war nie eine Person, die tat, was von ihr erwartet wurde. | Open Subtitles | حسنا ، لم أكن أبدا منهم أقوم بما هو متوقع مني |
Beim ersten Mal... Ich war nie mehr verängstigt oder reumütig. | Open Subtitles | لأول مرة، لم أكن أبدا أكثر خوفا أو نادم. |
Und ich sag dir noch was. Ich war nie im Leben so froh über eine Rettungsweste. | Open Subtitles | لم أكن أبدا سعيداً جداً بإرتدائي لسترة نجاة |
- Ich war nie mehr als drei oder vier Meter von Ihnen entfernt. | Open Subtitles | لم أكن أبدا أبعد من 3 أو 4 ياردات منكِ. |
Ich bin noch nie in dieser Stadt gewesen. | Open Subtitles | لم أكن أبدا لهذه المدينة قبل |
Ich bin noch nie hier gewesen. | Open Subtitles | لم أكن أبدا من قبل. |