ويكيبيديا

    "لم أكُن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich war nicht
        
    • Ich habe nicht
        
    • war ich nicht
        
    • Ich wusste nicht
        
    • ich es nicht
        
    • Ich hatte keine
        
    • Ich war noch nicht
        
    • Ich hatte nicht
        
    Nein. Ich war bescheuert. Ich war nicht ganz ehrlich zu dir. Open Subtitles كلّا، بل كنتُ أنا الأحمق لم أكُن صريحًا تمامًا معكَ
    Ich war nicht stark genug, es dir direkt ins Gesicht zu sagen. Open Subtitles لم أكُن قوية بما فيه الكفاية لأخبرك بهذا وجهاً لوجه.
    Und das ist wahr. Denn Ich war nicht im Programm. Ich habe es erschaffen. Open Subtitles هذا صحيح، لأنّني لم أكُن ضمن البرنامج، أنا مَن صنعتهُ
    Ich habe nicht gewusst, wie schmerzhaft es ist, meine Geheimnisse für mich zu bewahren. Open Subtitles لم أكُن أعلم مدى الألم الناتج عن إخفاء أسراري
    In den fünf Jahren, in denen ich weg war, war ich nicht immer auf der Insel. Open Subtitles خلال الـ5 سنين الذين غبتهم، لم أكُن طوال الوقت على الجزيرة.
    Ich wusste nicht, dass du das kannst. Bist du Arzt? Das bin ich. Open Subtitles لم أكُن أعلم أنّ بمقدوركَ فعلُ ذلك هل تعمل كطبيب ؟ نعم
    Ich weiß, du hast nur versucht, mir zu helfen. Ich schätze, Ich war nicht bereit, der Realität ins Auge zu blicken. Open Subtitles أعلم انّكِ كنتِ تحاولي المساعدة أظنني لم أكُن مستعدًا لمواجهة الحقيقة
    Ich war nicht in der Lage, Fragen zu stellen. Es genügt zu sagen, dass ich verwundet wurde. Open Subtitles لم أكُن بوضع يخوّلني السؤال، يكفي أن نقول أنّي مصاب.
    Ich war nicht besoffen, Mom. Der Freund, der mit mir war, hat getrunken. Welcher Freund? Open Subtitles لم أكُن ثمله يا أمي، الصّديق الّذي كان معي هو من كان يشرب
    Es tut mir leid, dass ich dich hereingelegt habe. Ich war nicht hinter dir her. Open Subtitles انظري، آسفة أنّي خدعتك لم أكُن أسعى لإنزال الضرر بك.
    Hey, Ich war nicht mit dir zusammen, weil du mich gerettet hast. Ich war mit dir zusammen, weil ich dich geliebt habe. Open Subtitles لم أكُن معك لأنّك أنقذتني، بل كنت معك لأنّي أحببتك.
    Ich war nicht besessen. Ich habe die Ältesten kanalisiert. Open Subtitles لم أكُن مُتلبَّسة، بل كنت أتواصل مع الجدّات.
    Ich weiß, Ich war nicht immer der beste Bruder, oder Freund, oder was immer ich für dich hätte sein sollen. Open Subtitles أعلم أنّي لم أكُن دومًا أفضل اخٍ أو صديق أو أيًّا يكُن ما احتجتني أن أكونه.
    Wir haben dich angelogen. Ich war nicht sicher, wie du's aufnimmst. Was du tun würdest. Open Subtitles كذبنا عليك لأنّي لم أكُن موقنًا من تقبلك للأمر وردّة فعلك
    Ich habe nicht einmal gemerkt, dass es eine Waffe war, bis der Typ auf mich zugerannt kam. Open Subtitles لم أكُن أعرف حتى أنه سلاح حتى انطلق الرجل نحوي
    Ich habe nicht einmal gewusst, dass sie lesbisch ist. Open Subtitles لم أكُن أعلم حتّى أنّها شاذّة.
    Vielleicht war ich nicht immer die Mutter, die du wolltest, aber ich war immer da. Ich blieb und habe es versucht. Open Subtitles ربّما لم أكُن دومًا الأم التي شِئتها، لكنّي كنت معك دائمًا.
    - Sein Bruder kam seinetwegen. - Ich wusste nicht, dass er einen hatte. Open Subtitles حضر أخوة لمساعدتة - لم أكُن أعرف حتى أن له أخاً -
    Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen, dass du dich wie ein eifersüchtiger Ex-Freund benimmst. Open Subtitles لو لم أكُن أعرفك جيّدًا، لظننتك تسأل بصفتك خليلها السابق الغيران.
    - Weil du wirklich gut bist. Ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles لم تكُن لديّ فكرة أنك موهوبة، لم أكُن أعلم
    Ich war noch nicht fertig. Open Subtitles لم أكُن قد أنتهيت
    Ich hatte nicht geplant, wieder Sex mit dir zu haben, aber... Was auch immer, richtig? Open Subtitles لم أكُن أخطط لمُمارسة الجنس معك مُجدداً ، لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد