ويكيبيديا

    "لم تختر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    Warum nicht jemanden aus den Bezirken, in denen jemand ermordet wurde? Open Subtitles لما لم تختر شخصا من المناطق التي وقعت فيها الجرائم ؟
    Niemand hätte es bemerkt, hätte sie sich nicht die absolut falsche Karte ausgesucht. Open Subtitles لا أحد أمكنه معرفة ذلك إذا لم تختر الحافظة الخطأ. أجل.
    Sie arbeiten bis jetzt noch nicht in der Küche. Open Subtitles انك لم تختر المطبخ حتى الآن ليكون مصدر رزقك.
    Wenn Sie entscheiden nicht zu kooperieren, werden wir Ihre Aufenthaltsorte überwachen, bis wir Sie zwingen können. Open Subtitles ،إن لم تختر التعاون فإننا سنراقب مواقعك حتى نتمكن من إجبارك على ذلك
    Option Nummer drei: Weil das ein natürliches Gen ist, und Sie es haben und Sie sich nicht die richtigen Eltern ausgesucht haben, bekommen Sie das Recht auf ein Upgrade. TED الاختيار الثالث: لأن هذه المورثة توجد في بعض الناس بشكل طبيعي وأنت تحمله، وأنت لم تختر الوالدين الصحيحين فأنت تملك الحق كي تترقى
    Sie erkennen, dass Bildung nicht verbessert werden kann, wenn sie nicht die besten Lehrer aussuchen und ihnen nicht permanente Unterstützung und berufliche Fortbildung bieten. TED يدركون أنه لا يمكن تحسين التعليم إن لم تختر أشخاصا رائعين للتعليم وإن لم تواصل وباستمرار تقديم الدعم والتطوير المهني لهم.
    Es ist traurig, aber wahr: In den letzten Jahren hat sich Brasilien nicht für Modernisierung und Effizienz entschieden und wird die Folgen in den schweren Jahren, die vor ihm liegen, zu tragen haben. News-Commentary إنه لأمر محزن، ولكنه حقيقي: ففي السنوات الأخيرة لم تختر البرازيل التحديث والكفاءة، ولسوف يكون لزاماً عليها أن تتحمل العواقب أثناء السنوات العصيبة المقبلة.
    L'amour, toujours I'amour. Warum gerade David? Warum nicht ein anderer? Open Subtitles لماذا اختارت ديفيد لم لم تختر أحدا آخر؟
    Warum nicht jemand aus den Bezirken, in denen die Morde passiert sind? Open Subtitles لما لم تختر شخصا من المناطق المَعنيّة ؟
    Vielleicht war "Jungs-Wochenende" nicht die beste Wortwahl, ok? Open Subtitles ربما "يا اولاد' عطلة نهاية الاسبوع," انت لم تختر افضل الكلمات.
    Du isst nicht plötzlich gesund, weil du das möchtest. Open Subtitles لم تختر الطعام الصحي لأنّه يناسبك
    Nur wenn du nicht die Entschuldigung wählst. Open Subtitles فقط في حالة أنكَ لم تختر الإعتذار
    Sie hat nicht das gelbe Kleid genommen. Open Subtitles أنها لم تختر ذلك الفستان الأصفر.
    Du hast wirklich nicht "+einen" angekreuzt! Open Subtitles انت بالطبع لم تختر انك ستحضر احداً ! ِ
    - Warum hast Du es nicht angekreuzt ? Open Subtitles - لماذا لم تختر انك ستحضر احد معك ؟
    Du nimmst nicht die Soja Soße. Open Subtitles أنت لم تختر (صلصة الصويا) (صلصة الصويا) أختارتكَ
    Ja, vielleicht hast du recht. Nur, dass sich Felicity nicht für Ray entschieden hat. Open Subtitles أجل، غالبًا أنت محقّ، فيما عدا أن (فليستي) لم تختر (راي).
    Ihr habt gesagt, Ihr habt den Ort nicht gewählt. Open Subtitles قلت إنك لم تختر هذا المكان.
    Sie haben sich diese Stadt nicht ausgesucht. Open Subtitles أنت لم تختر هذه المدينة.
    - Sie hat sich das nicht ausgesucht. - Natürlich nicht, meine Liebe. Open Subtitles لم تختر بأن تكون يتيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد