Sie wusste nicht, was los war und befahl mir, mich hinzulegen. Das half -- Nach einigen Minuten hörte das Klappern auf. | TED | لكنها لم تعلم ما الذي يحدث، لذا أخبرتني بأن أستلقي، ونجح الأمر -- بعد عدة دقائق، توقف اصطكاك أسناني. |
Sie wusste nicht nur, wo ich hin wollte, sie wussten genau, wo ich mich befand. | Open Subtitles | إنك لم تعلم أين أنا ذاهب لقد علمت بالظبط أين كنت |
Sarah wusste es nicht. Beckman wusste es nicht, aber Shaw, er weiß es. | Open Subtitles | سارة لم تعلم , الجنرال لم تعلم , لكن شاو علِم |
Die CIA wusste nichts vom Fall der Berliner Mauer,... - ..bis ihnen Ziegel auf den Kopf fielen. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية لم تعلم عن تحطم سور برلين إلا بعدما تحطم |
Ich wette du wusstest nicht, das du fliegen kannst. | Open Subtitles | أراهن بأنّك لم تعلم بأنّ بمقدورك الطيران |
Wir haben ihn festgenommen, die Presse weiß nichts. | Open Subtitles | قمنا باعتقاله، الصحافة لم تعلم. |
Davon wussten Sie nichts, oder? Nein. | Open Subtitles | لم تعلم بهذا الأمر ، أليس كذلك ؟ |
Julia Child lernte Kochen, weil sie ihren Mann liebte, das Essen und nicht wusste, was sie sonst tun sollte. | Open Subtitles | جوليا تشايلد بدأت تعلم الطبخ لأنها أحبت زوجها و أحبت الطعام و لم تعلم ماذا ستفعل غير ذلك |
Und sie wusste nicht, dass ihre Freunde es waren. | Open Subtitles | و هي لم تعلم بأن أصدقائِها قد فعلوا ذلِكٌ |
Sie wusste nicht, dass als sie ging um die Welt zu retten, dass ich hier war, und mich in ihren Bruder verliebte. | Open Subtitles | لم تعلم انها عندما رحلت لتنقذ العالم كنت هنا أقع في حب أخيها |
Verax wusste nicht, mit wem sie es zu tun haben, als sie diese Männer zum Safehouse schickten. | Open Subtitles | فيراكس لم تعلم مع من كانوا يعبثون عندما ارسلوا هولاء الاشخاص عليك في المنزل الامن |
Du glaubst, sie wusste nicht, dass sie ein Drogenkurier war. | Open Subtitles | تعتقدين أنها لم تعلم بأنها كانت ناقلة مخدرات |
Sie wusste es nicht, aber sie war es. | Open Subtitles | إنّها لم تعلم ذلك، إلّا أنّها كانت جلِدة. |
Und sie wusste es nicht. | Open Subtitles | . وهي لم تعلم. |
Aber sie wusste es nicht. | Open Subtitles | لكنها لم تعلم |
Luisa wusste nichts von Julios Geständnis. | Open Subtitles | لويسا، لم تعلم عن إعتراف خوليو |
Die CTU wusste nichts davon. Nur Tony und ich wussten es. | Open Subtitles | لم تعلم وكالة مكافحة الارهاب لقد كنت أنا و(توني) فقط |
Und dann hörst du in dich rein, und findest die Stärke, wo du nichteinmal wusstest das du sie hast. | Open Subtitles | ثم تبحث داخل نفسك، وتجد القوة التي لم تعلم حتى بأنك تتحلى بها |
Ich weiß nichts Neues. | Open Subtitles | لم تعلم بعد إنه بالمستشفى |
Warum wussten Sie nichts davon? | Open Subtitles | لماذا لم تعلم بهذا ؟ |
Schlimm, dass sie nicht wusste, was die Firma war. | Open Subtitles | من السىء انها لم تعلم ما كانت حقيقة تلك الشركة |